使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
がやがやを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
疲れてるので休んだほうが良い。
英語の訳
父が花に水をやるのを手伝った。
英語の訳
父は長い休みを決してとらない。
英語の訳
父親と比べると彼は深みがない。
英語の訳
父親に比べると彼は深みがない。
英語の訳
部屋に100人以上の人達がいます。
英語の訳
部屋にはたくさんの少女がいる。
英語の訳
部屋には何人の少年がいますか。
英語の訳
部屋の整理をしたほうがいいよ。
英語の訳
部屋の中は良い香りがしていた。
英語の訳
部屋探しは苦労することがある。
英語の訳
部屋中が笑いでいっぱいだった。
英語の訳
母親が、彼の看護にあたってる。
英語の訳
僕は将来、外国貿易をやりたい。
英語の訳
魔王が神に野球で勝負を挑んだ。
英語の訳
麻薬中毒で多くの人が堕落した。
英語の訳
木の葉が赤や黄色になり始めた。
英語の訳
目が覚めると部屋に泥棒がいた。
英語の訳
夜の暗闇の中で目が見えますか。
英語の訳
夜空に星がきらきら輝いていた。
英語の訳
矢印が進むべき方向を指示する。
英語の訳
薬缶は沸騰しているに違いない。
英語の訳
夕焼けで西の空は真っ赤に輝く。
英語の訳
予約の再確認をしたいのですが。
英語の訳
予約は一週間前にお願いします。
英語の訳