使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
がやがやを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
太陽はきらきらと輝いていた。
英語の訳
太陽は空で明るく輝いていた。
英語の訳
誰がこの部屋の中にいますか。
英語の訳
長野は東京を2対3で破った。
英語の訳
鳥は料理人がほどよく焼いた。
英語の訳
鳥を逃がしてやってください。
英語の訳
直人は、外見が父親に似てる。
英語の訳
奴ら仕事が何ととろくさいんだ!
英語の訳
奴等の無遠慮がしゃくなんだ。
英語の訳
頭上には月と星が輝いていた。
英語の訳
突然恐ろしい嵐がやってきた。
英語の訳
日が差すと部屋が明るくなる。
英語の訳
日本には地震が起こりやすい。
英語の訳
日本語のガイドが雇えますか。
英語の訳
脳は肝臓や肺とは違っていた。
英語の訳
背の高い女の人がやって来た。
英語の訳
彼があそこの酒屋の主人です。
英語の訳
彼がついに部屋から出てきた。
英語の訳
彼が一番やってきそうにない。
英語の訳
彼が休んだのは病気のためだ。
英語の訳
彼が誤りを犯したのは明白だ。
英語の訳
彼が早起きするなんて珍しい。
英語の訳
彼が部屋を出る音が聞こえた。
英語の訳
彼には養うべき大家族がある。
英語の訳
彼の音楽はやかましすぎるよ。
英語の訳