使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
がやがやを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
リスは動きがすばやい。
英語の訳
わが家にまさる所なし。
英語の訳
案ずるより産むが易し。
英語の訳
一杯やりたいきがする。
英語の訳
雨がやめばいいのにな。
英語の訳
屋根の上に月が見えた。
英語の訳
夏の暑さがやってきた。
英語の訳
夏は来たがやがて去る。
英語の訳
家の後ろに小屋がある。
英語の訳
我が家の家計は赤字だ。
英語の訳
海と山と、どっちが好き?
英語の訳
概して彼女は早起きだ。
英語の訳
角部屋でお願いします。
英語の訳
学校は休んでください。
英語の訳
宮崎は昔の姿とは違う。
英語の訳
橋の下流に小屋がある。
英語の訳
近くに花屋があります。
英語の訳
空と山の対比が鮮烈だ。
英語の訳
月が明るく輝いている。
英語の訳
月の光が明るく輝いた。
英語の訳
絹は手触りが柔らかい。
英語の訳
今夜は雨が降るだろう。
英語の訳
今夜は外食したくない。
英語の訳
今夜は満月が見られる。
英語の訳
今夜何人かの客がある。
英語の訳