YOMI読みの道

例文

がっちりを含む例文一覧

がっちりを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 5全1,815件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件がっちり
前の25件5 / 73次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は彼の墓を立ち去り難かった。

英語の訳

  • I hesitated to leave his grave.
出典: Tatoeba文番号 153801
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私達の学校は1951年に設立された。

英語の訳

  • Our school was established in 1951.
  • Our school was founded in 1951.
出典: Tatoeba文番号 151984
TatoebaCC BY 2.0 FR

出張を利用してパリ見学をした。

英語の訳

  • I took advantage of my business trip to see the sights of Paris.
出典: Tatoeba文番号 147712
TatoebaCC BY 2.0 FR

小さな男の子が森で道に迷った。

英語の訳

  • The little boy was lost in the forest.
出典: Tatoeba文番号 146992
TatoebaCC BY 2.0 FR

人生は長い曲がりくねった道だ。

英語の訳

  • Life is a long and winding road.
出典: Tatoeba文番号 143976
TatoebaCC BY 2.0 FR

台風で木の実がすっかり落ちた。

英語の訳

  • The typhoon bared the tree of its fruit.
出典: Tatoeba文番号 137800
TatoebaCC BY 2.0 FR

冬中ずっと氷がその湖をおおう。

英語の訳

  • Ice covers the lake during the winter.
出典: Tatoeba文番号 124338
TatoebaCC BY 2.0 FR

日が昇ったので明かりを消した。

英語の訳

  • The sun having risen, I turned off the light.
出典: Tatoeba文番号 122955
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はちょっと前に物語を書いた。

英語の訳

  • He wrote a story a little while ago.
出典: Tatoeba文番号 111922
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は帰り道がわからなかった。

英語の訳

  • She could not find her way back.
出典: Tatoeba文番号 90588
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

列車が私たちの側を通り過ぎた。

英語の訳

  • The train passed by us.
出典: Tatoeba文番号 77573
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

町が一面すっぽり雪をかぶった。

英語の訳

  • Snow completely covered the town.
出典: Tatoeba文番号 75868
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

こっちの方があっちのより安いよ。

英語の訳

  • This one is cheaper than that one over there.
  • This one is cheaper than that one.
出典: Tatoeba文番号 12321669
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムは私よりちょっと背が低いの。

英語の訳

  • Tom is a bit shorter than me.
出典: Tatoeba文番号 10516187
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

直接ありがとうって言いたかった。

英語の訳

  • I wanted to say thank you personally.
  • I wanted to say thank you directly.
出典: Tatoeba文番号 10369219
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女は彼の帰りが待ち遠しかった。

英語の訳

  • She was impatient for him to return.
出典: Tatoeba文番号 10245143
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

彼はぽっちゃりした子が好きです。

英語の訳

  • He likes chubby girls.
出典: Tatoeba文番号 10196753
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

お前って、目立ちたがり屋だよな。

英語の訳

  • You're such a show off.
出典: Tatoeba文番号 10125479
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

2人がキスしてるとこ見ちゃった。

英語の訳

  • I saw them kissing.
出典: Tatoeba文番号 9859301
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

物理と化学だったら、どっちが好き?

英語の訳

  • Which do you like better, physics or chemistry?
出典: Tatoeba文番号 9638199
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

俺たちの周りに人が群がったんだ。

英語の訳

  • People gathered around us.
出典: Tatoeba文番号 9241027
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

俺たちが思ってた通りになったな。

英語の訳

  • It went just as we expected.
出典: Tatoeba文番号 3459065
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

和菓子にはやっぱり日本茶が合う。

英語の訳

  • Indeed, Japanese sweets go well with Japanese tea.
  • Traditional Japanese sweets really do go well with Japanese tea.
出典: Tatoeba文番号 2319231
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

その角を左に曲がってちょうだい。

英語の訳

  • Turn left at the corner.
出典: Tatoeba文番号 1227364
TatoebashiboyCC BY 2.0 FR

徳川幕府は1868年に終わりを告げた。

英語の訳

  • The Tokugawa Shogunate came to an end in 1868.
出典: Tatoeba文番号 338497