YOMI読みの道

例文

がしかしを含む例文一覧

がしかしを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 34全28,825件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件がしかし
前の25件34 / 1153次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

乗車券が見つからない。

英語の訳

  • I can't find my ticket.
出典: Tatoeba文番号 146145
TatoebaCC BY 2.0 FR

心理学は心の科学です。

英語の訳

  • Psychology is the science of the mind.
出典: Tatoeba文番号 145522
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

新鮮な魚が食べたいな。

英語の訳

  • I want to eat fresh fish.
出典: Tatoeba文番号 145237
TatoebaCC BY 2.0 FR

新薬が彼の命を救った。

英語の訳

  • The new medicine saved his life.
出典: Tatoeba文番号 145100
TatoebaCC BY 2.0 FR

深海で君の影がゆれる。

英語の訳

  • It is your shadow in the deep sea.
出典: Tatoeba文番号 145057
TatoebaCC BY 2.0 FR

辛口がほしいのですが。

英語の訳

  • I want something dry.
出典: Tatoeba文番号 144723
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

人間は考える葦である。

英語の訳

  • Man is a thinking reed.
出典: Tatoeba文番号 144282
TatoebaCC BY 2.0 FR

数学は面白い科目です。

英語の訳

  • Mathematics is an interesting subject.
出典: Tatoeba文番号 143548
TatoebaCC BY 2.0 FR

星が空に光っています。

英語の訳

  • The stars are shining in the sky.
出典: Tatoeba文番号 143046
TatoebaCC BY 2.0 FR

静かに雨が降っていた。

英語の訳

  • It was raining quietly.
出典: Tatoeba文番号 142507
TatoebaCC BY 2.0 FR

静かに流れる川は深い。

英語の訳

  • Still waters run deep.
出典: Tatoeba文番号 142503
TatoebaCC BY 2.0 FR

石が彼の頭にあたった。

英語の訳

  • A stone hit him on the head.
出典: Tatoeba文番号 142359
TatoebaCC BY 2.0 FR

赤字が300万円に達した。

英語の訳

  • The loss reached three million yen.
出典: Tatoeba文番号 142140
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

川で魚が釣れましたか。

英語の訳

  • Did you catch any fish in the river?
出典: Tatoeba文番号 141396
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

息子にはがっかりした。

英語の訳

  • I was disappointed in my son.
出典: Tatoeba文番号 140159
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

足跡が床に残っていた。

英語の訳

  • Footprints were left on the floor.
出典: Tatoeba文番号 139777
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

他に何が欲しいですか。

英語の訳

  • What else do you want?
出典: Tatoeba文番号 138795
TatoebaCC BY 2.0 FR

多くの会社が休業した。

英語の訳

  • Many businesses closed down.
出典: Tatoeba文番号 138434
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

太陽の照り返しが強い。

英語の訳

  • There's a lot of glare.
出典: Tatoeba文番号 138131
TatoebaCC BY 2.0 FR

太陽は常に東から昇る。

英語の訳

  • The sun always rises in the east.
出典: Tatoeba文番号 138098
TatoebaCC BY 2.0 FR

滞在はいかがでしたか。

英語の訳

  • How was your stay?
出典: Tatoeba文番号 137898
TatoebaCC BY 2.0 FR

誰かほかの人がほしい。

英語の訳

  • I want somebody else.
出典: Tatoeba文番号 136965
TatoebaCC BY 2.0 FR

誰が会社の経営者かね。

英語の訳

  • Who runs the show?
出典: Tatoeba文番号 136934
TatoebaCC BY 2.0 FR

誰が出演していますか。

英語の訳

  • Who's in it?
出典: Tatoeba文番号 136893
TatoebaBlanka_MeduzoCC BY 2.0 FR

誰もが彼を愛している。

英語の訳

  • Everybody loves him.
  • Everyone loves him.
出典: Tatoeba文番号 136647