使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
からりを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
彼は寝室から朝食に降りてきた。
英語の訳
彼は新聞から広告を切り抜いた。
英語の訳
彼は男まさりの姉に育てられた。
英語の訳
彼は同僚から批判を受けやすい。
英語の訳
彼は彼女の名札をちらりと見た。
英語の訳
彼は飛行機での旅行が大嫌いだ。
英語の訳
彼は父に勝るとも劣らず利口だ。
英語の訳
彼は平和をもたらす努力をした。
英語の訳
彼は法律を生涯の仕事に選んだ。
英語の訳
彼は本棚から本をとりおろした。
英語の訳
彼は無理やりそれをやらされた。
英語の訳
彼らが結婚して4年になります。
英語の訳
彼らと協力して世界平和を図る。
英語の訳
彼らには彼らなりの悩みがある。
英語の訳
彼らの助力を求める必要はない。
英語の訳
彼らの申し出には両面があるぞ。
英語の訳
彼らの息子は大きくなりました。
英語の訳
彼らの努力はみんな無駄だった。
英語の訳
彼らの努力は実を結ばなかった。
英語の訳
彼らの努力は無駄ではなかった。
英語の訳
彼らはおしゃべりを止めました。
英語の訳
彼らはその古い家を取り壊した。
英語の訳
彼らはその飛行機に乗り込んだ。
英語の訳
彼らはその列車に乗りそこねた。
英語の訳
彼らはたき火の側に座りました。
英語の訳