YOMI読みの道

例文

からにを含む例文一覧

からにを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 17全16,579件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件からに
前の25件17 / 664次の25件
TatoebaBlanka_MeduzoCC BY 2.0 FR

彼女は明らかに病気だ。

英語の訳

  • She is evidently sick.
  • She's evidently sick.
出典: Tatoeba文番号 86554
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は来年17歳になる。

英語の訳

  • She will be seventeen next year.
出典: Tatoeba文番号 86332
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女は来年六歳になる。

英語の訳

  • She is going to be six next year.
出典: Tatoeba文番号 86329
TatoebaCC BY 2.0 FR

病気は財布を空にする。

英語の訳

  • Sickness empties the wallet.
出典: Tatoeba文番号 85252
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

風は西から吹いている。

英語の訳

  • The wind is blowing from the west.
出典: Tatoeba文番号 84007
TatoebaCC BY 2.0 FR

壁にペンキが塗られた。

英語の訳

  • The wall was coated with paint.
出典: Tatoeba文番号 83471
TatoebaCC BY 2.0 FR

明らかに君の間違いだ。

英語の訳

  • Clearly you are mistaken.
出典: Tatoeba文番号 80722
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

明日遊びに行くからね。

英語の訳

  • I'm coming to see you tomorrow.
  • I will go to your house tomorrow.
出典: Tatoeba文番号 80243
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

頼むから静かにしてよ。

英語の訳

  • Do be quiet, please!
出典: Tatoeba文番号 78564
TatoebaSh12CC BY 2.0 FR

彼らは私について話した。

英語の訳

  • They shared things about me.
出典: Tatoeba文番号 13810762
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

俺いつか有名になるから。

英語の訳

  • I'm going to be famous one day.
出典: Tatoeba文番号 13201649
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

教会は村の真ん中にある。

英語の訳

  • The church is located in the center of the village.
出典: Tatoeba文番号 12957385
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

すぐにそこから出なさい。

英語の訳

  • Get out of there immediately.
  • Get out of there now.
出典: Tatoeba文番号 12757739
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

誘惑に抗うのは難しいな。

英語の訳

  • It's hard to resist temptation.
出典: Tatoeba文番号 12600621
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

2時半から働いてるんだ。

英語の訳

  • I've been working since 2:30.
出典: Tatoeba文番号 12470867
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

彼女に振られてしまった。

英語の訳

  • My girlfriend dumped me.
出典: Tatoeba文番号 12299279
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

彼女にめちゃ怒られるぞ。

英語の訳

  • Your girlfriend is going to be so mad at you.
出典: Tatoeba文番号 11992255
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

すぐにここから出なきゃ。

英語の訳

  • We have to get out of here right away.
  • I have to get out of here right away.
出典: Tatoeba文番号 11982829
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

暗くて何も見えなかった。

英語の訳

  • It was dark and I couldn't see anything.
出典: Tatoeba文番号 11906440
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

うちの庭は散らかってる。

英語の訳

  • Our yard is a mess.
  • My yard is a mess.
  • My garden is a mess.
出典: Tatoeba文番号 11900800
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

家に帰ったらすぐやるよ。

英語の訳

  • I'll do that as soon as I get home.
出典: Tatoeba文番号 11703167
TatoebapsykomiesCC BY 2.0 FR

何で彼の為に働いているの?

英語の訳

  • Why are you working for him?
出典: Tatoeba文番号 11624781
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

8時にお前んち行くから。

英語の訳

  • I will be at your house at eight.
出典: Tatoeba文番号 11588463
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

8階にいらっしゃいます。

英語の訳

  • They're on the eighth floor.
出典: Tatoeba文番号 11563406
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

宝くじに当たっちゃった。

英語の訳

  • I won the lottery.
  • I've won the lottery.
出典: Tatoeba文番号 11533405