使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
からってを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
彼は月に一度髪を切ってもらいます。
英語の訳
駅まで乗せていってもらえませんか。
英語の訳
彼らのうち数名は自殺してしまった。
英語の訳
俺が卵嫌いってこと分かってるだろ。
英語の訳
こちらの座席には誰か座っていますか?
英語の訳
彼は一人ぼっちで森に暮らしていた。
英語の訳
彼は私に新しい辞書を買ってくれた。
英語の訳
体を捻ってから下までしゃがみます。
英語の訳
一旦風呂&飯落ち、40分ぐらいして帰還!
英語の訳
彼は友人から見捨てられてしまった。
英語の訳
おじいちゃんに買ってもらったんだー!
英語の訳
5分とはかからないで戻ってきます。
英語の訳
あなたからのお返事を待っています。
英語の訳
あの人って大ざっぱな性格だからね。
英語の訳
ある女の子から電話がかかってきた。
英語の訳
彼らはいつも不平ばかり言っている。
英語の訳
いつ出発したらいいか教えて下さい。
英語の訳
お父さんは早く帰ってこられますか。
英語の訳
お母さんの身になってごらんなさい。
英語の訳
ケーキがいくらか台所に残っている。
英語の訳
この学説は3部から成り立っている。
英語の訳
この机は重くて持ち上がらなかった。
英語の訳
この貴重品を預かってもらえますか。
英語の訳
この件に関してはまったく知らない。
英語の訳
この小説は三部からなりたっている。
英語の訳