YOMI読みの道

例文

からってを含む例文一覧

からってを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 46全8,613件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件からって
前の25件46 / 345次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は私の幸運を羨ましがっている。

英語の訳

  • He is envious of my good fortune.
出典: Tatoeba文番号 105835
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は自らの強欲に負けてしまった。

英語の訳

  • He let his greed get the better of him.
出典: Tatoeba文番号 105243
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は冗談が分かって思わず笑った。

英語の訳

  • When he saw the joke, he laughed in spite of himself.
出典: Tatoeba文番号 103977
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は食事の前に汚れた手を洗った。

英語の訳

  • He washed her dirty hands before the meal.
出典: Tatoeba文番号 103909
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は寝ていなければならなかった。

英語の訳

  • He had to stay in bed.
出典: Tatoeba文番号 103873
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は窃盗の疑いをかけられている。

英語の訳

  • He is suspected of robbery.
出典: Tatoeba文番号 103092
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は走りながら部屋へ入ってきた。

英語の訳

  • He came running into the room.
出典: Tatoeba文番号 102801
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は体を心配している様子だった。

英語の訳

  • He seemed worried about his health.
出典: Tatoeba文番号 102538
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は頭を殴られてぼうっとなった。

英語の訳

  • He was dazed by a blow to the head.
出典: Tatoeba文番号 101689
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は肺炎をひどくわずらっている。

英語の訳

  • He is very ill with pneumonia.
出典: Tatoeba文番号 101267
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼は髪の毛を短く刈ってもらった。

英語の訳

  • He had his hair cut short.
出典: Tatoeba文番号 101247
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は彼女の申し出に笑って答えた。

英語の訳

  • He responded to her offer with a laugh.
出典: Tatoeba文番号 100887
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は利息を付けて借金払いをした。

英語の訳

  • He paid the loan with interest.
出典: Tatoeba文番号 99083
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は両親から独立したがっている。

英語の訳

  • He wants to be independent of his parents.
出典: Tatoeba文番号 98986
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

彼は両足を広く開いて立っていた。

英語の訳

  • He stood with his feet wide apart.
出典: Tatoeba文番号 98959
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らが日本にきてから5年になる。

英語の訳

  • It is five years since they came to Japan.
  • It's been five years since they came to Japan.
出典: Tatoeba文番号 98674
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らの友情は深い愛情に発展した。

英語の訳

  • Their friendship ripened into a deep love.
出典: Tatoeba文番号 98389
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らの要求に屈してはいけません。

英語の訳

  • Don't give way to their request.
出典: Tatoeba文番号 98388
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らの要求に屈伏してはならない。

英語の訳

  • You mustn't give in to their demands.
出典: Tatoeba文番号 98387
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼らは、崖のてっぺんまで登った。

英語の訳

  • They climbed to the top of a cliff.
出典: Tatoeba文番号 98351
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らは、結婚してから10年になる。

英語の訳

  • They have been married for ten years.
出典: Tatoeba文番号 98343
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らは、猛烈にいがみあっている。

英語の訳

  • They fight like cat and dog.
出典: Tatoeba文番号 98309
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らは、来世について話しあった。

英語の訳

  • They had a talk about the future life.
出典: Tatoeba文番号 98308
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らは10年間ずっと結婚している。

英語の訳

  • They have been married for ten years.
出典: Tatoeba文番号 98302
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らは17号線を通ってやって来た。

英語の訳

  • They came by Route 17.
出典: Tatoeba文番号 98298