使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
からしたらを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
混乱はすっかり鎮まった。
英語の訳
仕事で来られたのですか。
英語の訳
仕事を終えてから帰った。
英語の訳
始めから知っていました。
英語の訳
私が馬鹿なら君もそうだ。
英語の訳
私たちはお金が足らない。
英語の訳
私たちはみな窓から見た。
英語の訳
私たちは時々彼らに会う。
英語の訳
私たちは列車から降りた。
英語の訳
私には意味が分からない。
英語の訳
私の願いはかなえられた。
英語の訳
私の祈りがかなえられた。
英語の訳
私の新しい靴は革製です。
英語の訳
私の猫は籠から出てきた。
英語の訳
私はその列車から降りた。
英語の訳
私はタクシーから降りた。
英語の訳
私はどちらでも構わない。
英語の訳
私はベルを6回鳴らした。
英語の訳
私は外へ出られなかった。
英語の訳
私は外国から帰ってきた。
英語の訳
私は喧嘩を終わらせたい。
英語の訳
私は昨日お金を取られた。
英語の訳
私は昨日から忙しくない。
英語の訳
私は従弟から1000円借りた。
英語の訳
私は新しい背広を買った。
英語の訳