YOMI読みの道

例文

かものはしを含む例文一覧

かものはしを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 33全10,292件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件かものはし
前の25件33 / 412次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

私達は紙から多くのものを作る。

英語の訳

  • We make lots of things out of paper.
出典: Tatoeba文番号 151501
TatoebaCC BY 2.0 FR

少しばかりの学問は危険なもの。

英語の訳

  • A little learning is a dangerous thing.
出典: Tatoeba文番号 146844
TatoebaCC BY 2.0 FR

少しは手持ちのお金があります。

英語の訳

  • I have a little money with me now.
出典: Tatoeba文番号 146836
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

少年犯罪の増加は深刻な問題だ。

英語の訳

  • The increase in juvenile delinquency is a serious problem.
出典: Tatoeba文番号 146489
TatoebaCC BY 2.0 FR

上質の物を買うと結局損はない。

英語の訳

  • Quality goods are worth it in the long run.
出典: Tatoeba文番号 146222
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

森のなかは静まりかえっていた。

英語の訳

  • All was still in the woods.
  • It was quiet in the forest.
出典: Tatoeba文番号 145090
TatoebaCC BY 2.0 FR

森の火事は四方に広がり始めた。

英語の訳

  • The forest fire began to spread in all directions.
出典: Tatoeba文番号 145086
TatoebaCC BY 2.0 FR

神経痛ではないかと思うのです。

英語の訳

  • I'm afraid I have neuralgia.
出典: Tatoeba文番号 144883
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

昔はこの川でよく泳いだものだ。

英語の訳

  • I used to swim in this river.
出典: Tatoeba文番号 142403
TatoebaCC BY 2.0 FR

昔はよくビールを飲んだものだ。

英語の訳

  • I used to drink beer.
出典: Tatoeba文番号 142392
TatoebaCC BY 2.0 FR

責任は彼女に重くのしかかった。

英語の訳

  • The responsibility sat heavily on her.
出典: Tatoeba文番号 142292
TatoebaCC BY 2.0 FR

先日、彼は彼女の家を訪問した。

英語の訳

  • He visited her house the other day.
出典: Tatoeba文番号 141479
TatoebaCC BY 2.0 FR

誰も彼の話を信用しないだろう。

英語の訳

  • No one will trust his story.
出典: Tatoeba文番号 135726
TatoebaCC BY 2.0 FR

遅刻するのはいかにも彼らしい。

英語の訳

  • It's characteristic of him to be late.
出典: Tatoeba文番号 126633
TatoebaCC BY 2.0 FR

着る物に無関心な女性はいない。

英語の訳

  • No woman is indifferent to her clothing.
出典: Tatoeba文番号 126601
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼がその問題を解くのは難しい。

英語の訳

  • It is difficult for him to solve the problem.
出典: Tatoeba文番号 120874
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の兄さんはまもなく帰宅した。

英語の訳

  • His brother came home soon after.
出典: Tatoeba文番号 117750
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の計画には長所も欠点もある。

英語の訳

  • His plan has both virtues and liabilities.
出典: Tatoeba文番号 117724
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の決心は確固たるものだった。

英語の訳

  • He was quite decided in his determination.
出典: Tatoeba文番号 117690
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の失敗は不注意によるものだ。

英語の訳

  • His failure resulted from his carelessness.
出典: Tatoeba文番号 117106
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の小説は1つも読んでいない。

英語の訳

  • I haven't read any of his novels.
出典: Tatoeba文番号 116940
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の証言は事実に基づいている。

英語の訳

  • His testimony stands on facts.
出典: Tatoeba文番号 116918
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の正直には少しの疑いもない。

英語の訳

  • There is not a shadow of doubt about his honesty.
出典: Tatoeba文番号 116709
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の怒りは見るも恐ろしかった。

英語の訳

  • His anger was terrible to see.
出典: Tatoeba文番号 116432
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の部屋はいつもだらしがない。

英語の訳

  • His room is always a tip.
出典: Tatoeba文番号 116213