YOMI読みの道

例文

かものはしを含む例文一覧

かものはしを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 26全10,292件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件かものはし
前の25件26 / 412次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は必ずしも幸福ではない。

英語の訳

  • She is not always happy.
出典: Tatoeba文番号 87058
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は夫と運命をともにした。

英語の訳

  • She shared her husband's fate.
出典: Tatoeba文番号 86959
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は名もない男と結婚した。

英語の訳

  • She has married a nobody.
出典: Tatoeba文番号 86569
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女は優しい心の持ち主です。

英語の訳

  • She has a gentle heart.
  • She has a kind heart.
出典: Tatoeba文番号 86464
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は勇気を持って行動した。

英語の訳

  • She behaved with a great courage.
出典: Tatoeba文番号 86450
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼女は来週パーティーを催す。

英語の訳

  • She will give a party next week.
出典: Tatoeba文番号 86338
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は落ち着きを取り戻した。

英語の訳

  • She became more tranquil.
出典: Tatoeba文番号 86326
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

彼女は両親をとても愛してる。

英語の訳

  • She has a great affection for her parents.
出典: Tatoeba文番号 86278
TatoebaCC BY 2.0 FR

母、は食卓のものを片付けた。

英語の訳

  • Mother cleared away the table.
出典: Tatoeba文番号 83181
TatoebaCC BY 2.0 FR

僕は、暗黙のうちに理解した。

英語の訳

  • I could read between the lines.
出典: Tatoeba文番号 82155
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

鈴木先生は歴史の専門家です。

英語の訳

  • Professor Suzuki is an expert historian.
出典: Tatoeba文番号 77597
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムはいくつかの質問に答えた。

英語の訳

  • Tom answered some of the questions.
  • Tom answered a few questions.
出典: Tatoeba文番号 12779136
TatoebaYumaSaltyCC BY 2.0 FR

彼女は写真をフレームに戻した。

英語の訳

  • She put the photo back in the frame.
出典: Tatoeba文番号 12383514
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私には失うものは何もなかった。

英語の訳

  • I had nothing to lose.
出典: Tatoeba文番号 12330997
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムは森の中に姿をくらました。

英語の訳

  • Tom disappeared in the forest.
出典: Tatoeba文番号 12164912
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

落とし物カウンターはどこですか?

英語の訳

  • Where is the lost and found?
出典: Tatoeba文番号 12148232
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

建物は地震により全壊しました。

英語の訳

  • The building was totally destroyed by the earthquake.
出典: Tatoeba文番号 11922418
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

その質問に答えるのは簡単だよ。

英語の訳

  • That question is easy to answer.
出典: Tatoeba文番号 11912972
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

世界で最も高い建物は何でしょう?

英語の訳

  • What's the tallest building in the world?
出典: Tatoeba文番号 11823285
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムは宅建の資格を持っている。

英語の訳

  • Tom is a licensed builder.
出典: Tatoeba文番号 11640010
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

この森には、樫の木があります。

英語の訳

  • There are oak trees in this forest.
出典: Tatoeba文番号 11619751
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

借りたものは返した方がいいよ。

英語の訳

  • You should return what you borrow.
出典: Tatoeba文番号 11310712
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私の趣味は物語を書くことなの。

英語の訳

  • My hobby is writing stories.
出典: Tatoeba文番号 11276080
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私の質問をはぐらかさないでよ。

英語の訳

  • Don't avoid my question.
出典: Tatoeba文番号 11093751
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

彼女は何時間も待っていました。

英語の訳

  • She waited for hours.
出典: Tatoeba文番号 11065805