YOMI読みの道

例文

かむを含む例文一覧

かむを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 47全6,480件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件かむ
前の25件47 / 260次の25件
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

そんな難しい質問をするなよ。

英語の訳

  • Don't ask such hard questions.
出典: Tatoeba文番号 204056
TatoebaCC BY 2.0 FR

とにかく義務だけはすました。

英語の訳

  • At any rate, I did my duty.
出典: Tatoeba文番号 200456
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

とにかく義務だけは果たした。

英語の訳

  • At any rate, I did my duty.
出典: Tatoeba文番号 199775
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

ねぇ、頼むから信じてくれよ。

英語の訳

  • Oh please, believe me.
出典: Tatoeba文番号 198635
TatoebaBlanka_MeduzoCC BY 2.0 FR

マユコは花の冠をつけていた。

英語の訳

  • Mayuko wore a flower crown.
出典: Tatoeba文番号 195210
TatoebaCC BY 2.0 FR

もう薬を一服飲む時間ですよ。

英語の訳

  • It's time you had a dose of your medicine.
出典: Tatoeba文番号 193975
TatoebaCC BY 2.0 FR

英語を上手に話すのは難しい。

英語の訳

  • To speak English well is difficult.
  • It's difficult to speak English well.
  • It's hard to speak English well.
出典: Tatoeba文番号 189063
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

英語を身につけるのは難しい。

英語の訳

  • English is difficult to learn.
出典: Tatoeba文番号 189061
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

駅に迎えに来てくれませんか。

英語の訳

  • Can you pick me up at the station?
出典: Tatoeba文番号 188937
TatoebaCC BY 2.0 FR

煙で私たちの目から涙が出た。

英語の訳

  • The smoke made our eyes water.
出典: Tatoeba文番号 188757
TatoebaCC BY 2.0 FR

煙突は煙を暖炉から外へ出す。

英語の訳

  • A chimney carries smoke from a fireplace to the outside.
出典: Tatoeba文番号 188730
TatoebaBlanka_MeduzoCC BY 2.0 FR

何か飲むものをくれませんか。

英語の訳

  • Will you give me something to drink?
  • Could you give me something to drink?
出典: Tatoeba文番号 188047
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

何か読む本を貸してください。

英語の訳

  • Lend me some books to read.
出典: Tatoeba文番号 187909
TatoebaCC BY 2.0 FR

何とか息子に車を洗わせよう。

英語の訳

  • I'll get my son to wash my car somehow or other.
出典: Tatoeba文番号 187778
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

何時に迎えに行きましょうか。

英語の訳

  • What time shall I pick you up?
  • What time should I pick you up?
出典: Tatoeba文番号 187441
TatoebaCC BY 2.0 FR

我が社は創立40周年を迎えた。

英語の訳

  • Our company had the fortieth anniversary of its foundation.
出典: Tatoeba文番号 186400
TatoebaCC BY 2.0 FR

我々の船は魚の群れを追った。

英語の訳

  • Our boat followed a school of fish.
出典: Tatoeba文番号 186232
TatoebaCC BY 2.0 FR

我々は村中の笑い者になった。

英語の訳

  • We've become a mockery to the whole village.
出典: Tatoeba文番号 185704
TatoebaCC BY 2.0 FR

海外向けなので6ドルになる。

英語の訳

  • It's going to be six dollars because it's international.
出典: Tatoeba文番号 185061
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

外は寒いから中に入りなさい。

英語の訳

  • Come inside because it's cold outside.
出典: Tatoeba文番号 184867
TatoebaCC BY 2.0 FR

外国語を学ぶ事はむずかしい。

英語の訳

  • Learning a foreign language is difficult.
  • Learning a foreign language is hard.
出典: Tatoeba文番号 184774
TatoebaCC BY 2.0 FR

寒いからコートを着るべきだ。

英語の訳

  • It's cold so you should wear a coat.
出典: Tatoeba文番号 184049
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

寒くておまけに風も強かった。

英語の訳

  • It was cold, and, in addition, it was windy.
出典: Tatoeba文番号 184016
TatoebaCC BY 2.0 FR

寒くて手の感じがまるでない。

英語の訳

  • My hands are numb from the cold.
出典: Tatoeba文番号 184013
TatoebaCC BY 2.0 FR

恐怖は常に無知から生まれる。

英語の訳

  • Fear always springs from ignorance.
出典: Tatoeba文番号 180374