YOMI読みの道

例文

かむを含む例文一覧

かむを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 35全6,480件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件かむ
前の25件35 / 260次の25件
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

交渉は大事な局面を迎えた。

英語の訳

  • The negotiation has entered upon a serious phase.
出典: Tatoeba文番号 174175
TatoebaCC BY 2.0 FR

光は秒速186,000マイルで進む。

英語の訳

  • Light travels at a velocity of 186,000 miles per second.
出典: Tatoeba文番号 174074
TatoebaCC BY 2.0 FR

向かい合って立って下さい。

英語の訳

  • Please stand face to face.
出典: Tatoeba文番号 173880
TatoebaCC BY 2.0 FR

向かい風が帆に吹きつけた。

英語の訳

  • The wind blew against the sail.
  • The headwind blew against the sail.
出典: Tatoeba文番号 173879
TatoebaCC BY 2.0 FR

砂をかむように味気ないね。

英語の訳

  • It's dry as dust.
出典: Tatoeba文番号 170897
TatoebaCC BY 2.0 FR

最近無理をしていませんか。

英語の訳

  • Are you overworking yourself lately?
出典: Tatoeba文番号 170584
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

作るのは難しかったですか。

英語の訳

  • Was it difficult to make?
出典: Tatoeba文番号 170185
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

昨日の朝はとても寒かった。

英語の訳

  • It was very cold yesterday morning.
出典: Tatoeba文番号 170031
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

昨日はあまり寒くなかった。

英語の訳

  • It was not very cold yesterday.
  • It wasn't very cold yesterday.
出典: Tatoeba文番号 170010
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

昨夜はろくに眠れなかった。

英語の訳

  • I could not sleep much last night.
  • I didn't sleep well last night.
出典: Tatoeba文番号 169652
TatoebaCC BY 2.0 FR

山の向こうはもっと暖かい。

英語の訳

  • It is warmer over the mountains.
出典: Tatoeba文番号 169426
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちは昔からの友人です。

英語の訳

  • We're friends from way back.
出典: Tatoeba文番号 165545
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちは温かく迎えられた。

英語の訳

  • We were welcomed warmly.
出典: Tatoeba文番号 165446
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私に金をせがんでもむだだ。

英語の訳

  • It is no use asking me for money.
  • It's no use asking me for money.
出典: Tatoeba文番号 164409
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

私はカメラを彼女に向けた。

英語の訳

  • I pointed my camera at her.
出典: Tatoeba文番号 161173
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

私はこの事とは無関係です。

英語の訳

  • I have nothing to do with this matter.
出典: Tatoeba文番号 160899
TatoebaarihatoCC BY 2.0 FR

私は安室奈美恵を見かけた。

英語の訳

  • I caught sight of Namie Amuro.
出典: Tatoeba文番号 158557
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

私は今難しい立場にいます。

英語の訳

  • I am now in a delicate position.
  • I'm now in a delicate position.
出典: Tatoeba文番号 156972
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は彼から無理に飲まされた?

英語の訳

  • I was made to drink by him.
出典: Tatoeba文番号 154531
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は彼の無実を信じている。

英語の訳

  • I am convinced of his innocence.
出典: Tatoeba文番号 153794
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は彼を東京駅で出迎えた。

英語の訳

  • I met him at Tokyo Station.
出典: Tatoeba文番号 153571
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は彼を無理にも行かせた。

英語の訳

  • I made him go.
出典: Tatoeba文番号 153557
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は彼女とは無関係だった。

英語の訳

  • I had nothing to do with her.
出典: Tatoeba文番号 153417
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は彼女の話に耳を傾けた。

英語の訳

  • I listened to her story.
出典: Tatoeba文番号 153223
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は無税でカメラを買った。

英語の訳

  • I bought a camera free of tax.
出典: Tatoeba文番号 152664