YOMI読みの道

例文

かむを含む例文一覧

かむを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 18全6,480件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件かむ
前の25件18 / 260次の25件
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は娘の額にキスした。

英語の訳

  • He kissed his daughter on the forehead.
出典: Tatoeba文番号 99670
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は娘を私に紹介した。

英語の訳

  • He introduced his daughter to me.
出典: Tatoeba文番号 99663
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らあわれむ者もいた。

英語の訳

  • Some pitied them.
出典: Tatoeba文番号 98779
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らには娘が二人いる。

英語の訳

  • They have two daughters.
出典: Tatoeba文番号 98616
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

彼らには住む家がない。

英語の訳

  • They have no house to live in.
出典: Tatoeba文番号 96864
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

彼らは政治に無関心だ。

英語の訳

  • They are indifferent to politics.
  • They're not interested in politics.
出典: Tatoeba文番号 96744
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らは息子に絶望した。

英語の訳

  • They despaired of their son.
出典: Tatoeba文番号 96645
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らは息子を勘当した。

英語の訳

  • They renounced their son.
出典: Tatoeba文番号 96641
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らは木の皮を剥いだ。

英語の訳

  • They stripped the tree of its bark.
出典: Tatoeba文番号 96099
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼を説得しても無駄だ。

英語の訳

  • I don't see any point in persuading him.
出典: Tatoeba文番号 95840
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼を眠りからさますな。

英語の訳

  • Don't arouse him from his sleep!
出典: Tatoeba文番号 95769
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女に会うのは難しい。

英語の訳

  • It is difficult to see her.
出典: Tatoeba文番号 94862
TatoebaBlanka_MeduzoCC BY 2.0 FR

彼女の息子は天才です。

英語の訳

  • Her son is a genius.
出典: Tatoeba文番号 94163
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女の努力は報われた。

英語の訳

  • Her efforts were to good purpose.
出典: Tatoeba文番号 94120
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女はたばこでむせた。

英語の訳

  • She coughed from smoking.
出典: Tatoeba文番号 92150
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女はひどい寒がりだ。

英語の訳

  • She is exceedingly sensitive to the cold.
出典: Tatoeba文番号 91652
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女はロックに夢中だ。

英語の訳

  • She is absorbed in rock music.
出典: Tatoeba文番号 91273
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女は義務を果たした。

英語の訳

  • She performed her duties.
出典: Tatoeba文番号 90556
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は胸を波打たせた。

英語の訳

  • She heaved her chest.
出典: Tatoeba文番号 90446
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女は口を堅く結んだ。

英語の訳

  • She pressed her lips firmly together.
出典: Tatoeba文番号 90158
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は地味な色を好む。

英語の訳

  • She favors quiet colors.
  • She likes subdued colors.
出典: Tatoeba文番号 87931
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女は突然振り向いた。

英語の訳

  • She turned around suddenly.
出典: Tatoeba文番号 87666
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は無邪気を装った。

英語の訳

  • She put on an air of innocence.
出典: Tatoeba文番号 86586
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は無断で欠勤した。

英語の訳

  • She was absent without leave.
出典: Tatoeba文番号 86583
TatoebaCC BY 2.0 FR

風は帆に向かって吹く。

英語の訳

  • The wind blows against the sails.
出典: Tatoeba文番号 84006