YOMI読みの道

例文

かのようにを含む例文一覧

かのようにを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 16全6,401件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件かのように
前の25件16 / 257次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

健康は他の何よりも価値がある。

英語の訳

  • Nothing is more valuable than health.
出典: Tatoeba文番号 175471
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

工場からの煙が町に漂っていた。

英語の訳

  • The smoke from factories hung over the town.
出典: Tatoeba文番号 173737
TatoebaCC BY 2.0 FR

今年の収穫は昨年には及ばない。

英語の訳

  • This year's harvest will fall short of that of last year.
出典: Tatoeba文番号 171380
TatoebaCC BY 2.0 FR

今年の文化の日は月曜にあたる。

英語の訳

  • Culture Day falls on Monday this year.
出典: Tatoeba文番号 171358
TatoebaCC BY 2.0 FR

私には以下の品物が必要である。

英語の訳

  • I need the following items.
出典: Tatoeba文番号 164639
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は、急ぐ必要はなかったのに。

英語の訳

  • I needn't have hurried.
出典: Tatoeba文番号 162283
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は魚よりも肉の方が断然いい。

英語の訳

  • I prefer meat to fish any day.
出典: Tatoeba文番号 157639
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は袋をいすの上か横に置いた。

英語の訳

  • I put the bag on or beside the chair.
出典: Tatoeba文番号 155235
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は日曜の朝彼女を訪ねました。

英語の訳

  • I visited her on Sunday morning.
出典: Tatoeba文番号 154697
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

彼女に行かないようにと言った。

英語の訳

  • I told her not to go.
出典: Tatoeba文番号 153364
TatoebaCC BY 2.0 FR

私達は彼を講演のためによんだ。

英語の訳

  • We called on him for a speech.
出典: Tatoeba文番号 151318
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

社会の習慣は国によって異なる。

英語の訳

  • Social customs vary from country to country.
出典: Tatoeba文番号 149217
TatoebaCC BY 2.0 FR

乗り換えに5分の余裕しかない。

英語の訳

  • We have a margin of just five minutes to change trains.
出典: Tatoeba文番号 146181
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

申告にはどの書類が必要ですか。

英語の訳

  • What forms do we need to file?
出典: Tatoeba文番号 145013
TatoebaCC BY 2.0 FR

世の中は瞬く間に変わるだろう。

英語の訳

  • The world will change in an instant.
出典: Tatoeba文番号 143471
TatoebaCC BY 2.0 FR

戦いは人間の獣性をよびおこす。

英語の訳

  • War arouses the animal in man.
出典: Tatoeba文番号 141337
TatoebaCC BY 2.0 FR

太陽が私達の頭上に輝いている。

英語の訳

  • The sun is shining above our heads.
出典: Tatoeba文番号 138167
TatoebaCC BY 2.0 FR

誰が、私に電報をよこしたのか。

英語の訳

  • Who sent me a wire?
出典: Tatoeba文番号 137139
TatoebaCC BY 2.0 FR

庭の木がすっかり紅葉しました。

英語の訳

  • The leaves of the trees in the garden have turned completely red.
出典: Tatoeba文番号 125493
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

天皇誕生日が日曜日と重なった。

英語の訳

  • The Emperor's Birthday fell on Sunday.
出典: Tatoeba文番号 125039
TatoebaCC BY 2.0 FR

同社の競走上の強みは何ですか。

英語の訳

  • What is the company's competitive advantage?
出典: Tatoeba文番号 123673
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

日記をつけるのはよい習慣です。

英語の訳

  • Keeping a diary is a good habit.
出典: Tatoeba文番号 122892
TatoebaCC BY 2.0 FR

日曜日が一週間の最初の日です。

英語の訳

  • Sunday is the first day of the week.
出典: Tatoeba文番号 122177
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼にそのような大金を預けるな。

英語の訳

  • Don't trust him with such a large sum of money.
出典: Tatoeba文番号 119083
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私は彼に窓を開けるよう頼んだ。

英語の訳

  • I asked him to open the window.
出典: Tatoeba文番号 118548