YOMI読みの道

例文

かっちりを含む例文一覧

かっちりを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 2全2,375件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件かっちり
前の25件2 / 95次の25件
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

結果は一目瞭然であった。

英語の訳

  • The result was clear at a glance.
出典: Tatoeba文番号 175865
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

私たちは列車から降りた。

英語の訳

  • We got off the train.
出典: Tatoeba文番号 165007
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私は森の中で道に迷った。

英語の訳

  • I got lost in the forest.
出典: Tatoeba文番号 158707
TatoebaCC BY 2.0 FR

城中が静まり返っていた。

英語の訳

  • All was silent throughout the castle.
出典: Tatoeba文番号 146092
TatoebaCC BY 2.0 FR

森の近くに一軒家がある。

英語の訳

  • There stands a cottage close to the forest.
出典: Tatoeba文番号 145087
TatoebaCC BY 2.0 FR

森の中で彼は道に迷った。

英語の訳

  • He lost his way in the woods.
出典: Tatoeba文番号 145081
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

彼はちゃっかりしている。

英語の訳

  • He is shrewd and calculating.
出典: Tatoeba文番号 111961
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は鼻がいちばん立派だ。

英語の訳

  • His nose is his best feature.
出典: Tatoeba文番号 100655
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

旅行中に雨が三回降った。

英語の訳

  • It rained three times during the trip.
出典: Tatoeba文番号 78129
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

8時までおりてこなかった。

英語の訳

  • She did not come down until 8:00.
出典: Tatoeba文番号 13115846
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

なんで二人は別れちゃったの?

英語の訳

  • Why did you two break up?
出典: Tatoeba文番号 11344697
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

こっからは立入禁止だって。

英語の訳

  • It says entry is prohibited from this point on.
  • It says no entry here.
出典: Tatoeba文番号 11023076
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

こっちは望み通りの展開だ。

英語の訳

  • This is exactly what I wanted to happen.
出典: Tatoeba文番号 10993933
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムは歳の割に小さかった。

英語の訳

  • Tom was small for his age.
出典: Tatoeba文番号 10914113
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

かなり率直なご質問ですね。

英語の訳

  • That's a pretty straightforward question.
出典: Tatoeba文番号 10512877
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

帰り道、めっちゃ怖かった。

英語の訳

  • On the way back, I was very scared.
出典: Tatoeba文番号 10333160
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

これの色違いってありますか?

英語の訳

  • Do you have this in another color?
  • Does this come in any other colour?
  • Does this come in any other color?
出典: Tatoeba文番号 10049472
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

新しい友達を作りたかった。

英語の訳

  • I wanted to make new friends.
出典: Tatoeba文番号 8611340
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

この近くに薬局はありますか?

英語の訳

  • Is there a pharmacy nearby?
出典: Tatoeba文番号 3554825
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

彼は思いっきり落ち込んだ。

英語の訳

  • His heart sank to his boots.
出典: Tatoeba文番号 3401045
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は校長になったばかりだ。

英語の訳

  • He has just become a principal.
  • He has just become headmaster.
出典: Tatoeba文番号 2309349
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私たちはバスを借り切った。

英語の訳

  • We chartered a bus.
出典: Tatoeba文番号 2204492
TatoebaCC BY 2.0 FR

その薬が彼女の命を救った。

英語の訳

  • The medicine saved her life.
出典: Tatoeba文番号 206319
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

ばったり昔の友達に会った。

英語の訳

  • I ran into an old friend.
出典: Tatoeba文番号 197961
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

一日かかってもやり遂げる。

英語の訳

  • We'll finish it if it takes us all day.
出典: Tatoeba文番号 190283