使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
かっきりを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
二人の刀がガチッと切りあった。
英語の訳
日本の雨季はいつ始まりますか。
英語の訳
熱気球に乗ったことありますか。
英語の訳
彼が日本に来て3年になります。
英語の訳
彼が日本に来て二年になります。
英語の訳
彼にははっきりした目的がない。
英語の訳
彼の誤りは意図的なものだった。
英語の訳
彼の好奇心には限りがなかった。
英語の訳
彼の怒りは欲求不満から生じた。
英語の訳
彼はきっかり5時に姿を見せた。
英語の訳
彼はしきりに名声を欲していた。
英語の訳
彼はそれを聞いてがっかりした。
英語の訳
彼はとりわけ歴史が好きだった。
英語の訳
彼はびっくりして肝を冷やした。
英語の訳
彼は駅でばったり彼女に会った。
英語の訳
彼は駅へ祖父を見送りに言った。
英語の訳
彼は給料の良い会社に変わった。
英語の訳
彼は恐怖のとりこになっていた。
英語の訳
彼は骨の髄まで腐りきっている。
英語の訳
彼は昨日よりずっと気分がいい。
英語の訳
彼は思うことをはっきり述べた。
英語の訳
彼は思ったより早く帰ってきた。
英語の訳
彼は社会的に戻りたがっている。
英語の訳
彼は絶対的な権力を持っている。
英語の訳
彼は仙台駅で列車を乗り換えた。
英語の訳