YOMI読みの道

例文

かちりを含む例文一覧

かちりを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 28全5,445件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件かちり
前の25件28 / 218次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

この計画にはあまり価値がない。

英語の訳

  • There is little merit in this plan.
出典: Tatoeba文番号 222216
TatoebaCC BY 2.0 FR

この語は現在用いられていない。

英語の訳

  • This word is not in current use.
出典: Tatoeba文番号 222015
TatoebaCC BY 2.0 FR

この制度には改良の余地がない。

英語の訳

  • There is no room for further improvement in this system.
出典: Tatoeba文番号 220927
TatoebaCC BY 2.0 FR

この町は西も東も分かりません。

英語の訳

  • I'm quite a stranger in this town.
出典: Tatoeba文番号 220506
TatoebaCC BY 2.0 FR

この問題は考慮する価値がある。

英語の訳

  • This problem deserves considering.
出典: Tatoeba文番号 219380
TatoebaCC BY 2.0 FR

この薬を一日に三回飲みなさい。

英語の訳

  • Take this medicine three times a day.
出典: Tatoeba文番号 219271
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

これより小さいのはないんですか?

英語の訳

  • Don't you have anything smaller than this?
出典: Tatoeba文番号 218012
TatoebaCC BY 2.0 FR

ご注文を下記の通り確認します。

英語の訳

  • We will confirm your order as follows.
出典: Tatoeba文番号 217059
TatoebaCC BY 2.0 FR

さあ、すっかり打ち明けなさい。

英語の訳

  • Come on, get it off your chest.
出典: Tatoeba文番号 216965
TatoebaCC BY 2.0 FR

ショックから立ち直りましたか。

英語の訳

  • Have you recovered from the shock?
出典: Tatoeba文番号 215563
TatoebaCC BY 2.0 FR

ジョンは家庭より仕事第一です。

英語の訳

  • John puts his career before his family.
出典: Tatoeba文番号 215334
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

その少年は森の中で道に迷った。

英語の訳

  • The boy lost his way in the forest.
  • The boy got lost in the forest.
出典: Tatoeba文番号 209068
TatoebaCC BY 2.0 FR

それにはそれなりの価値がある。

英語の訳

  • It has a value all its own.
出典: Tatoeba文番号 205666
TatoebaCC BY 2.0 FR

とおりには人一人見えなかった。

英語の訳

  • Not a soul was to be seen in the street.
出典: Tatoeba文番号 201078
TatoebaCC BY 2.0 FR

パリに滞在中時おり彼を訪れた。

英語の訳

  • I visited him at intervals during my stay in Paris.
出典: Tatoeba文番号 197847
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

メアリーは中国語がわかります。

英語の訳

  • Mary understands Chinese.
出典: Tatoeba文番号 194727
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

もう少し小さいのはありますか。

英語の訳

  • Do you have one a little smaller?
  • Do you have one that is a little smaller?
出典: Tatoeba文番号 194094
TatoebaCC BY 2.0 FR

ゆっくりと着実なのが結局勝つ。

英語の訳

  • Slow and steady wins the race.
出典: Tatoeba文番号 192965
TatoebaCC BY 2.0 FR

ユリの香りが部屋に満ちていた。

英語の訳

  • A smell of lilies filled the room.
出典: Tatoeba文番号 192932
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

りんごがいくつか木から落ちた。

英語の訳

  • Some apples fell down from the tree.
  • Some apples fell off the tree.
出典: Tatoeba文番号 192472
TatoebaCC BY 2.0 FR

一時間前に雪が降り止みました。

英語の訳

  • It stopped snowing an hour ago.
出典: Tatoeba文番号 190587
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

一日に6時間、授業があります。

英語の訳

  • We have six lessons a day.
  • We have six classes a day.
出典: Tatoeba文番号 190275
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

一日たりとも英語から離れるな。

英語の訳

  • Do not stay away from English, even for a day.
出典: Tatoeba文番号 190255
TatoebaCC BY 2.0 FR

一番上の姉が母の代わりをした。

英語の訳

  • The eldest sister acted in place of the mother.
出典: Tatoeba文番号 190091
TatoebaCC BY 2.0 FR

雲間から一条の光が漏れてきた。

英語の訳

  • A beam of sunlight came through the clouds.
出典: Tatoeba文番号 189359