YOMI読みの道

例文

かちりを含む例文一覧

かちりを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 24全5,445件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件かちり
前の25件24 / 218次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女はそこに一人きりだった。

英語の訳

  • She was alone there.
出典: Tatoeba文番号 92641
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は私の命より大事である。

英語の訳

  • She means more than my life to me.
出典: Tatoeba文番号 89318
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は恥ずかしがりで無口だ。

英語の訳

  • She is shy and talks little.
  • She's shy and doesn't talk much.
出典: Tatoeba文番号 87925
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女は入り口で若い男を見た。

英語の訳

  • She saw a young man at the entrance.
出典: Tatoeba文番号 87612
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

彼女は彼の顔をちらりと見た。

英語の訳

  • She caught sight of his face.
出典: Tatoeba文番号 87338
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は落ち着きを取り戻した。

英語の訳

  • She became more tranquil.
出典: Tatoeba文番号 86326
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼等は独立の為に血を流した。

英語の訳

  • They shed their blood for their independence.
出典: Tatoeba文番号 86000
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

飛行機は時間どおり到着した。

英語の訳

  • The plane arrived on time.
出典: Tatoeba文番号 85639
TatoebaCC BY 2.0 FR

必ず私の家に立ち寄りなさい。

英語の訳

  • Be sure to drop in at my house.
出典: Tatoeba文番号 85472
TatoebaCC BY 2.0 FR

父の髪は白髪交じりになった。

英語の訳

  • My father's hair has become streaked with gray.
出典: Tatoeba文番号 84797
TatoebaCC BY 2.0 FR

父はバスに遅れてばかりいた。

英語の訳

  • My father was always missing buses.
出典: Tatoeba文番号 84673
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

父は電力会社に勤めています。

英語の訳

  • My father works for a power company.
出典: Tatoeba文番号 84408
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

父は来週海外へ行くつもりだ。

英語の訳

  • Father intends to go to abroad next week.
  • My father plans to go overseas next week.
出典: Tatoeba文番号 84327
TatoebaCC BY 2.0 FR

僕は、暗黙のうちに理解した。

英語の訳

  • I could read between the lines.
出典: Tatoeba文番号 82155
TatoebaCC BY 2.0 FR

毎日どこでバスに乗りますか。

英語の訳

  • Where do you get on the bus every day?
出典: Tatoeba文番号 81311
TatoebaCC BY 2.0 FR

予防は治療にはるかにまさる。

英語の訳

  • Prevention is much preferable to cure.
出典: Tatoeba文番号 78995
TatoebaCC BY 2.0 FR

陸地は何処にもみえなかった。

英語の訳

  • No land was to be seen anywhere.
出典: Tatoeba文番号 78319
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

旅行中ローマへ行きましたか。

英語の訳

  • Did you go to Rome during your travels?
出典: Tatoeba文番号 78124
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

両国は友好関係を打ち切った。

英語の訳

  • The countries terminated friendly relations.
出典: Tatoeba文番号 78098
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼は臨機応変の処置を取った。

英語の訳

  • He took the proper steps to meet the situation.
出典: Tatoeba文番号 77787
Tatoebawakatyann630CC BY 2.0 FR

騙りメールにご注意ください。

英語の訳

  • Please beware of fraudulent emails.
出典: Tatoeba文番号 75644
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

君はなかなか地理に明るいな。

英語の訳

  • You're pretty good with the lay of the land.
出典: Tatoeba文番号 75642
TatoebaGreySquirrelCC BY 2.0 FR

彼は中国の内陸を旅行しました。

英語の訳

  • He traveled through inland China.
出典: Tatoeba文番号 13714045
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

図書館利用カードをお持ちですか?

英語の訳

  • Have you got a library card?
  • Do you have a library card?
出典: Tatoeba文番号 12324155
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

コーシャ料理しか口にしません。

英語の訳

  • I only eat kosher food.
出典: Tatoeba文番号 12268048