YOMI読みの道

例文

かすみ目を含む例文一覧

かすみ目を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 1全96件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件かすみ目
1 / 4次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

目がかすみます。

英語の訳

  • I have bleary eyes.
出典: Tatoeba文番号 80025
TatoebaHirashikiCC BY 2.0 FR

彼は黒目の黒髪です。

英語の訳

  • He has dark eyes and dark hair.
出典: Tatoeba文番号 2458737
TatoebaCC BY 2.0 FR

右目が熱い感じです。

英語の訳

  • My right eye feels hot.
出典: Tatoeba文番号 189896
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

目に痛みがあるんですか?

英語の訳

  • Are your eyes hurting?
出典: Tatoeba文番号 8781490
TatoebaCC BY 2.0 FR

目に見える星の数は無数です。

英語の訳

  • The number of visible stars is very great.
出典: Tatoeba文番号 79973
TatoebaCC BY 2.0 FR

お目にかかれることを望みます。

英語の訳

  • I hope to see you.
出典: Tatoeba文番号 226547
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はわたしの目をまっすぐ見た。

英語の訳

  • He looked me right in the eye.
出典: Tatoeba文番号 110245
TatoebaCC BY 2.0 FR

夜の暗闇の中で目が見えますか。

英語の訳

  • Can you see in the darkness of the night?
出典: Tatoeba文番号 79731
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

目当てのお店がすぐに見つかった。

英語の訳

  • I quickly found the store I was looking for.
  • I soon found the store I was looking for.
  • I quickly found the shop I was looking for.
出典: Tatoeba文番号 11013852
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

神の目には人はすべて平等である。

英語の訳

  • In the sight of God, all men are equal.
出典: Tatoeba文番号 237406
TatoebaCC BY 2.0 FR

猫の目はなぜ暗闇で輝くのですか。

英語の訳

  • Why do cats' eyes shine in the dark?
出典: Tatoeba文番号 121976
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女の目を見ると猫を連想します。

英語の訳

  • Her eyes remind me of a cat.
出典: Tatoeba文番号 93878
TatoebaCC BY 2.0 FR

すべてが多数の観察者の目に見える。

英語の訳

  • All this is visible to numerous observers.
出典: Tatoeba文番号 214497
TatoebaCC BY 2.0 FR

君は学校で何の科目を取っていますか。

英語の訳

  • What subjects are you taking at school?
出典: Tatoeba文番号 177384
TatoebaCC BY 2.0 FR

君はどこの大学を目指しているのですか。

英語の訳

  • Which college are you aiming for?
出典: Tatoeba文番号 177631
TatoebaCC BY 2.0 FR

大麦と小麦を一目見て見分けられますか。

英語の訳

  • Can you tell barley from wheat at first sight?
  • Can you tell barley and wheat apart by just quickly looking at it?
出典: Tatoeba文番号 137302
Tatoebawakatyann630CC BY 2.0 FR

彼の二番目の息子は結婚して身を固めた。

英語の訳

  • His second son married and settled down.
出典: Tatoeba文番号 116389
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らは一目見ておたがいに好きになった。

英語の訳

  • They fell in love with each other at first sight.
出典: Tatoeba文番号 97532
TatoebaFroggieboyCC BY 2.0 FR

トムは左目がよく見えないって本当ですか。

英語の訳

  • Is it true that Tom can't see very well out of his left eye?
出典: Tatoeba文番号 3521115
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

またお目にかかるのを楽しみにしています。

英語の訳

  • I am looking forward to seeing you again.
  • I'm looking forward to seeing you again.
出典: Tatoeba文番号 195506
TatoebaCC BY 2.0 FR

君が英語を勉強する主要な目的は何ですか。

英語の訳

  • What is the main purpose of your studying English?
出典: Tatoeba文番号 179070
TatoebaCC BY 2.0 FR

君のお父さんにお目にかかりたいのですが。

英語の訳

  • I'd like to see your father.
出典: Tatoeba文番号 178556
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は研究の目的でねずみを数匹飼っている。

英語の訳

  • He keeps some mice for the purpose of studying.
出典: Tatoeba文番号 107693
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

ちなみに私は英語がからきし駄目なんです。

英語の訳

  • By the way, my English is absolutely hopeless.
出典: Tatoeba文番号 76564
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

メアリーは、鏡に映る自分の姿に目をやった。

英語の訳

  • Mary looked at herself in the mirror.
出典: Tatoeba文番号 10039983