YOMI読みの道

例文

おもろいを含む例文一覧

おもろいを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 12全1,905件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件おもろい
前の25件12 / 77次の25件
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

あの子はいつも顔色が悪いんだよ。

英語の訳

  • She always looks pale.
出典: Tatoeba文番号 10306025
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

赤ちゃんって、見てると面白いね。

英語の訳

  • Babies are interesting to watch.
出典: Tatoeba文番号 10258239
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

太郎には女友達はいないみたいね。

英語の訳

  • Taro doesn't seem to have any female friends.
出典: Tatoeba文番号 10012749
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

母さんが面白い話をしてくれたの。

英語の訳

  • My mother told us an interesting story.
出典: Tatoeba文番号 9966968
TatoebaSim5634CC BY 2.0 FR

幼い頃はよく病気をしたものです。

英語の訳

  • I used to get sick a lot when I was a child.
  • I used to get sick a lot when I was a kid.
  • I often got sick when I was a kid.
出典: Tatoeba文番号 9699140
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

奥様にもよろしくお伝えください。

英語の訳

  • Please say hello to your wife for me.
出典: Tatoeba文番号 9097229
Tatoebahuizi99CC BY 2.0 FR

今あなたを拾おうと思うんですが。

英語の訳

  • I'd like to pick you up now.
出典: Tatoeba文番号 4900373
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

正直映画より映画論の方が面白い。

英語の訳

  • To tell the truth, I find discussions about movies more interesting than movies themselves.
出典: Tatoeba文番号 3098444
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

トムの行動にはいつも驚かされる。

英語の訳

  • Tom's behavior never ceases to surprise me.
  • Tom's behavior never ceases to amaze me.
出典: Tatoeba文番号 2852973
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

トムはいつも驚くほど仕事が早い。

英語の訳

  • Tom always gets the job done surprisingly fast.
出典: Tatoeba文番号 2720207
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

世界には面白い人がたくさんいる。

英語の訳

  • There are many interesting people in the world.
出典: Tatoeba文番号 2394971
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

楽になるだろうと思っていました。

英語の訳

  • I thought it'd get easier.
  • I thought that it'd get easier.
出典: Tatoeba文番号 2140557
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トランプで遊ぶのはとても面白い。

英語の訳

  • Playing cards is very interesting.
出典: Tatoeba文番号 2064488
TatoebaBlueLagoonCC BY 2.0 FR

もう直すところはないと思います。

英語の訳

  • I don't think that there's anything left to fix.
  • I don't think there's anything left to fix.
出典: Tatoeba文番号 1443992
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

食べ物の恨みは恐ろしいんだからね!

英語の訳

  • Because a food grudge is terrifying, isn't it?
出典: Tatoeba文番号 1184138
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私はいつも寝る前にお風呂に入る。

英語の訳

  • I always take a bath before going to bed.
出典: Tatoeba文番号 1160683
TatoebaScottCC BY 2.0 FR

太郎君は女友達がいないようです。

英語の訳

  • It seems that Taro doesn't have any girlfriends.
  • Taro doesn't seem to have any female friends.
出典: Tatoeba文番号 1115470
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

昨日読んだ本はとても面白い本だ。

英語の訳

  • I found the book I read yesterday very interesting.
出典: Tatoeba文番号 1056531
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

お名前を伺ってもよろしいですか。

英語の訳

  • May I have your name?
出典: Tatoeba文番号 1035168
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

この本はあの本よりさらに面白い。

英語の訳

  • This book is even more interesting than that.
  • This book is even more interesting than that one.
出典: Tatoeba文番号 997773
TatoebabourduCC BY 2.0 FR

どうぞ宜しくお願い申し上げます。

英語の訳

  • Thank you very much for the consideration you will give to our request.
出典: Tatoeba文番号 443122
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

あの建物の前で降ろしてください。

英語の訳

  • Please let me off in front of that building.
出典: Tatoeba文番号 231068
TatoebaCC BY 2.0 FR

おもしろいならどんな本でもよい。

英語の訳

  • Any book will do, so long as it is interesting.
出典: Tatoeba文番号 227500
TatoebaCC BY 2.0 FR

お尋ねしてもよろしいでしょうか。

英語の訳

  • May I have the honor of asking you?
出典: Tatoeba文番号 227009
TatoebaCC BY 2.0 FR

お友達のところに招かれているの。

英語の訳

  • I've been invited over to a friend's.
出典: Tatoeba文番号 226541