YOMI読みの道

例文

おもてなしを含む例文一覧

おもてなしを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 2全3,213件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件おもてなし
前の25件2 / 129次の25件
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

みんな知ってると思うよ。

英語の訳

  • I think that everybody knows.
  • I think everyone knows that.
  • I think everybody knows that.
出典: Tatoeba文番号 10717533
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

仕事中なんだと思ってた。

英語の訳

  • I thought you were working.
  • I thought you were at work.
  • I thought that you were at work.
出典: Tatoeba文番号 10614517
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

少しお金貸してもらえない?

英語の訳

  • Can I borrow some money from you?
出典: Tatoeba文番号 9974818
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

これが何か教えてもらえる?

英語の訳

  • Can you tell me what this is?
出典: Tatoeba文番号 9454065
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムって幸せなんだと思う?

英語の訳

  • Do you think Tom is happy?
  • Do you think that Tom is happy?
出典: Tatoeba文番号 8865161
TatoebakamojunCC BY 2.0 FR

話してもいいとは思うよ。

英語の訳

  • I think it's okay to talk.
出典: Tatoeba文番号 8504253
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

教育の本質って何だと思う?

英語の訳

  • What do you think is the essence of the training?
出典: Tatoeba文番号 3162673
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

足元に何か落ちてますよ。

英語の訳

  • Something has fallen by your feet.
出典: Tatoeba文番号 2988147
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼が私に何て言ったと思う?

英語の訳

  • Guess what he told me.
出典: Tatoeba文番号 1218599
TatoebaCC BY 2.0 FR

お話ししてもよいですか。

英語の訳

  • May I talk to you?
  • Can I talk to you?
出典: Tatoeba文番号 226511
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はお金をもっていない。

英語の訳

  • I have no money.
  • I don't have money.
出典: Tatoeba文番号 161246
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

何もかも言ってしまおう。

英語の訳

  • I will let myself loose.
出典: Tatoeba文番号 158145
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

遅くても来ないよりまし。

英語の訳

  • Better late than never.
出典: Tatoeba文番号 126755
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

みんな知ってると思ってた。

英語の訳

  • I thought everyone knew that.
出典: Tatoeba文番号 12817094
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

あなたの仕事だと思ってた。

英語の訳

  • I thought that was your job.
  • I thought that that was your job.
  • I thought it was your job.
出典: Tatoeba文番号 11561465
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

ようやく面白くなってきた。

英語の訳

  • Finally, things are getting interesting.
  • It's finally getting interesting.
出典: Tatoeba文番号 11044902
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムが怒っても仕方ないよ。

英語の訳

  • No wonder Tom got so angry.
出典: Tatoeba文番号 10758514
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

お安くしてもらえないかしら?

英語の訳

  • Can you give me a discount?
  • Can't you give me a lower price?
  • Could you make it cheaper?
出典: Tatoeba文番号 10127367
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

何もなかったような顔して。

英語の訳

  • You look as though nothing has happened to you.
出典: Tatoeba文番号 10107045
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

お洒落しなくてもいいのよ。

英語の訳

  • You don't have to dress up.
出典: Tatoeba文番号 9930519
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

ドアを直してもらったんだ。

英語の訳

  • I had the door repaired.
出典: Tatoeba文番号 9240842
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

俺の友達のこと話してるのか?

英語の訳

  • Are you talking about my friend?
出典: Tatoeba文番号 8748172
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

全く同じ辞書を持ってるよ。

英語の訳

  • I have exactly the same dictionary.
出典: Tatoeba文番号 8599910
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼に時計を直してもらった。

英語の訳

  • I had my watch mended by him.
  • I had him repair my watch.
  • I had him fix my watch.
出典: Tatoeba文番号 1005562
TatoebaCC BY 2.0 FR

ああ、もうお暇しなくては。

英語の訳

  • Well, I have to go now.
出典: Tatoeba文番号 234755