使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
おもっくそを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
思ったほど、忙しくない。
英語の訳
それ僕も疑問に思ってた。
英語の訳
もう遅くなった。帰って。
英語の訳
彼はその音に文句を言った。
英語の訳
そう思っている人が少ない。
英語の訳
多くの若者が戦争へ行った。
英語の訳
少し遅くなっても構いませんか?
英語の訳
その目論見は失敗に終わった。
英語の訳
遅くなって申し訳ありません。
英語の訳
その会に来るとおもっていた。
英語の訳
その列車はいつも時刻通りだ。
英語の訳
彼は必ず約束を守る男だった。
英語の訳
僕と遊ぶの好きだと思ったのに。
英語の訳
その雑誌は面白くも何ともない。
英語の訳
おまえ、約束を守らなかったな。
英語の訳
トムは自分は遅くなると思った。
英語の訳
それはまったくの道理に思える。
英語の訳
もっと遅くしゃべってください。
英語の訳
彼はよくその丘へ行ったものだ。
英語の訳
彼は遅かれ早かれ戻ってくるよ。
英語の訳
その時は、特に何も思わなかった。
英語の訳
早く外に出て思いっきり遊びたい。
英語の訳
思ったよりずっと忙しくやってる。
英語の訳
そのかばんは重くて運べなかった。
英語の訳
その試合はますます面白くなった。
英語の訳