YOMI読みの道

例文

おべっかを含む例文一覧

おべっかを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 5全558件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件おべっか
前の25件5 / 23次の25件
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

どこでお昼ご飯を食べようか迷っちゃうな。

英語の訳

  • I can't decide where to eat lunch.
出典: Tatoeba文番号 2110625
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

少女たちのおしゃべりはとめどがなかった。

英語の訳

  • The girls' chatter was endless.
  • The girls' conversation had no end.
出典: Tatoeba文番号 1701390
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼女の欠点はおしゃべりが過ぎるところだ。

英語の訳

  • Her weakness is that she talks too much.
出典: Tatoeba文番号 1644170
TatoebanonongCC BY 2.0 FR

「かき氷を食べたいんだろうね」と言った。

英語の訳

  • "He probably wants to eat some shaved ice," he said.
出典: Tatoeba文番号 1368121
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は何がそこで起こったかを正確に述べた。

英語の訳

  • He accurately described what happened there.
出典: Tatoeba文番号 1181174
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼女には、分別がない、と私たちは思った。

英語の訳

  • We all thought she was devoid of sense.
出典: Tatoeba文番号 236731
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

これは今私が持っているすべてのお金です。

英語の訳

  • This is all the money I have now.
出典: Tatoeba文番号 218402
TatoebaCC BY 2.0 FR

そのお金は困っている人に配られるべきだ。

英語の訳

  • The money should be distributed to those in need.
出典: Tatoeba文番号 213306
TatoebaCC BY 2.0 FR

株式市場は今日は驚くべき動きはなかった。

英語の訳

  • The stock market was surprisingly quiet today.
出典: Tatoeba文番号 184074
TatoebaCC BY 2.0 FR

気を付けないと凍った階段で滑って転ぶよ。

英語の訳

  • If you're not careful, you might slip and fall on the icy steps.
出典: Tatoeba文番号 183240
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちは学校の勉強に多くの時間を当てた。

英語の訳

  • We spent a lot of time on our lessons.
出典: Tatoeba文番号 165976
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は会議で思い切って自分の意見を述べた。

英語の訳

  • I ventured to say my opinion at the conference.
出典: Tatoeba文番号 157967
TatoebaCC BY 2.0 FR

自分勝手なその男は同僚達から軽蔑された。

英語の訳

  • The selfish man was despised by his colleagues.
出典: Tatoeba文番号 149717
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

多くの日本の若者が朝食にパンを食べます。

英語の訳

  • Many young people in Japan eat bread for breakfast.
出典: Tatoeba文番号 138308
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

溺れかかっていた乗客はすべて救助された。

英語の訳

  • All the passengers were saved from drowning.
出典: Tatoeba文番号 125266
TatoebaCC BY 2.0 FR

凍った斜面を滑り降りる時そりは加速した。

英語の訳

  • The sled accelerated as it went down the icy slope.
出典: Tatoeba文番号 124335
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はこのすべての仕事をただで請け負った。

英語の訳

  • He has taken all this work for nothing.
出典: Tatoeba文番号 113800
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はその家を買おうと思って、調べにきた。

英語の訳

  • He came to inspect the house with a view to buying it.
出典: Tatoeba文番号 113076
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は音楽の勉強のため、イタリアに行った。

英語の訳

  • He has gone to Italy to study music.
出典: Tatoeba文番号 109491
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

彼は今少し大人になって分別がついている。

英語の訳

  • He is older and wiser now.
  • He's older and wiser now.
出典: Tatoeba文番号 107128
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は熱心に勉強し、お陰で試験に合格した。

英語の訳

  • He studied hard, which enabled him to pass the exam.
出典: Tatoeba文番号 101384
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らはその男から所持品全てを奪い取った。

英語の訳

  • They robbed the man of all his belongings.
出典: Tatoeba文番号 97882
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らは彼の勤勉さをほめてお世辞を言った。

英語の訳

  • They flattered him about his diligence.
出典: Tatoeba文番号 96345
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女はおびえただけで別にけがはなかった。

英語の訳

  • Aside from fright, she was not injured.
出典: Tatoeba文番号 93111
TatoebaCC BY 2.0 FR

夫と比べると、彼女はあまり慎重ではない。

英語の訳

  • Compared with her husband, she is not so careful.
出典: Tatoeba文番号 85014