YOMI読みの道

例文

おにゃの子を含む例文一覧

おにゃの子を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 2全84件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件おにゃの子
前の25件2 / 4次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は息子が医者になったことを誇りに思っている。

英語の訳

  • She is proud that her son has become a doctor.
出典: Tatoeba文番号 88146
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムはメアリーにジョンと他の男の子の写真を見せた。

英語の訳

  • Tom showed Mary a picture of John and another boy.
出典: Tatoeba文番号 2080677
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は子供たちにおもちゃをかたづけるように言った。

英語の訳

  • She told her children to put away their toys.
出典: Tatoeba文番号 89769
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

こちらのご家庭には5歳のお子さんがいらっしゃいます。

英語の訳

  • This family has a five year old child.
出典: Tatoeba文番号 11505854
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

うちのおばあちゃん、肉団子作るのすごく上手だったのよ。

英語の訳

  • My grannie was crazy good at making meatballs.
  • My grandma was really good at making meatballs.
出典: Tatoeba文番号 10794348
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

お菓子をねだりに行くような歳じゃないと思ったりしないの?

英語の訳

  • Don't you think you're a bit old to go trick-or-treating?
出典: Tatoeba文番号 9229681
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

息子は、2歳の時におしゃべりができるようになりました。

英語の訳

  • My son started speaking when he was two.
出典: Tatoeba文番号 8886247
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

僕、女の子に泣かれたら何も言えなくなっちゃうんですよ。

英語の訳

  • When a girl starts crying, I never know what to say.
出典: Tatoeba文番号 3441156
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

4人お子さんがいらっしゃるの。女の子3人と男の子1人ね。

英語の訳

  • They have four children: three girls and a boy.
出典: Tatoeba文番号 11992141
TatoebaScottCC BY 2.0 FR

江戸っ子にとって、初鰹は借金しても食べるべきものだった。

英語の訳

  • For the residents of Edo, the first bonito of the year was something that had to be bought, even if it meant borrowing money.
出典: Tatoeba文番号 603602
TatoebaCC BY 2.0 FR

おばあちゃんは火の側の椅子に座ってとても安楽そうに見える。

英語の訳

  • Grandmother looks very comfortable in that chair beside the fire.
出典: Tatoeba文番号 227585
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムって、寝室の壁にビキニ姿の女の子の写真を飾ってるんだよ。

英語の訳

  • Tom has a picture of a girl in a bikini on his bedroom wall.
出典: Tatoeba文番号 9415060
TatoebaCC BY 2.0 FR

その脚本家は自分が子供の頃の鮮やかな思い出を大事にしている。

英語の訳

  • The playwright cherishes the vivid memories of his childhood.
出典: Tatoeba文番号 211460
TatoebaBah_DureCC BY 2.0 FR

ライオンが獲物を襲ったかのように、子猫はおもちゃの上に跳んだ。

英語の訳

  • Like a lion attacking its prey, the kitten jumped on its toy.
出典: Tatoeba文番号 1780324
TatoebaCC BY 2.0 FR

へえ、今日はおしゃれじゃない。馬子にも衣装てのはこのことだね。

英語の訳

  • Look at you - all scrubbed and dressed. They say the clothes make the man.
出典: Tatoeba文番号 196861
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は20歳になったのに、まだ女の子とおしゃべりすることに臆病だ。

英語の訳

  • Even though he has turned twenty, he's still too timid to chat with girls.
出典: Tatoeba文番号 115189
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

あたし、最初は女の子がいいな!ほら、一姫二太郎っていうじゃない。

英語の訳

  • I'd like to have a girl the first time. Look, they say 'First a girl, then a boy' don't they?
出典: Tatoeba文番号 76909
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムは、自分の子供たちには弁護士や医者になってほしいと思っている。

英語の訳

  • Tom wants his kids to become lawyers and doctors.
出典: Tatoeba文番号 11771121
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

さてここにはるちゃんという名の日本の女の子についての話があります。

英語の訳

  • Now here is a story about a Japanese girl named Haru-chan.
出典: Tatoeba文番号 216764
TatoebaCC BY 2.0 FR

一子ちゃんは同じ穴のムジナか、同輩の親しみを込めた笑みを俺に向ける。

英語の訳

  • I guess Ichiko is a fellow rule-breaker, she's sending me a smile filled with affection for a comrade.
出典: Tatoeba文番号 76351
TatoebaKiranessCC BY 2.0 FR

子供のころ、怪物はそんなに恐ろしい存在じゃないと、僕が思ってたものだ。

英語の訳

  • When I was a child, I didn't think that monsters were that scary.
出典: Tatoeba文番号 4530623
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

分かってないなあ。そんなこと言ったら女の子は傷つくに決まってんじゃん。

英語の訳

  • You don't get it. If you say stuff like that, you're bound to hurt the girl's feelings.
出典: Tatoeba文番号 2980844
Tatoebathyc244CC BY 2.0 FR

多くの消費者が遺伝子組み換え食品の健康リスクについて懸念を示している。

英語の訳

  • Many consumers are concerned about the health risks of genetically modified food.
出典: Tatoeba文番号 934600
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

おばあちゃんは火のそばの椅子に座って、とてもくつろいでいるように見える。

英語の訳

  • Grandmother looks very comfortable in that chair beside the fire.
出典: Tatoeba文番号 1142259
TatoebaCC BY 2.0 FR

じゃが・・・その10人目の子供の父親はそれまでの子供らとは別の父親なのか。

英語の訳

  • But ... did that tenth child have a different father to the ones before him?
出典: Tatoeba文番号 215890