YOMI読みの道

例文

おっぱいを含む例文一覧

おっぱいを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 11全538件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件おっぱい
前の25件11 / 22次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

その男は元気いっぱい、休暇から戻ってきた。

英語の訳

  • The man returned from his vacation full of beans.
出典: Tatoeba文番号 208069
TatoebaCC BY 2.0 FR

バラの香りがその部屋いっぱいに漂っていた。

英語の訳

  • The perfume of roses filled the room.
出典: Tatoeba文番号 197892
TatoebaCC BY 2.0 FR

もう大丈夫。大船に乗った気で心配しないで。

英語の訳

  • It's OK now. Don't worry. You can depend on me one hundred percent.
出典: Tatoeba文番号 194034
TatoebaCC BY 2.0 FR

一般に、アメリカの人々は大型車の方を好む。

英語の訳

  • In general, people in America tend to prefer bigger cars.
出典: Tatoeba文番号 190207
TatoebaCC BY 2.0 FR

一般的にいえば、男は女よりも肉体的に強い。

英語の訳

  • Generally speaking, men are physically stronger than women.
出典: Tatoeba文番号 190180
TatoebaCC BY 2.0 FR

何度か遅れた後その飛行機はついに出発した。

英語の訳

  • After several delays, the plane finally left.
出典: Tatoeba文番号 187352
TatoebaCC BY 2.0 FR

我々は君の息子さんを立派だとおもっている。

英語の訳

  • We had a good opinion of your son.
出典: Tatoeba文番号 185903
TatoebaCC BY 2.0 FR

我々は列車に乗り遅れないよう早く出発した。

英語の訳

  • We started early so as not to miss the train.
出典: Tatoeba文番号 185496
TatoebaCC BY 2.0 FR

交渉が失敗した責任の一端は君にあると思う。

英語の訳

  • I think you're partly to blame for the negotiation breakdown.
出典: Tatoeba文番号 174184
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

始発のバスは定刻より10分遅れて出発します。

英語の訳

  • The first bus will leave 10 minutes behind time.
出典: Tatoeba文番号 168941
TatoebaCC BY 2.0 FR

私の成功はもっぱら彼の努力のおかげだった。

英語の訳

  • My success was, for the most part, thanks to his efforts.
出典: Tatoeba文番号 163231
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私は手伝ってくれたお礼に彼に一杯おごった。

英語の訳

  • I bought him a drink in return for his help.
出典: Tatoeba文番号 156065
TatoebaCC BY 2.0 FR

集まりに遅れないよう、すぐに出発しなさい。

英語の訳

  • Start at once so as not to be late for the meeting.
出典: Tatoeba文番号 148110
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は、その川を泳いで渡ろうとして失敗した。

英語の訳

  • He failed in his attempt to swim across the river.
出典: Tatoeba文番号 115648
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は花でいっぱいの大きな籠を持っています。

英語の訳

  • He has a large basket full of flowers.
出典: Tatoeba文番号 109188
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は試験の失敗によって絶望に追いやられた。

英語の訳

  • His failure in the examination drove him to despair.
出典: Tatoeba文番号 105411
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は美しいというよりはむしろ立派な女だ。

英語の訳

  • She is handsome rather than beautiful.
出典: Tatoeba文番号 87096
TatoebaCC BY 2.0 FR

父親ががっかりしたことには、彼は失敗した。

英語の訳

  • He failed, to his father's disappointment.
出典: Tatoeba文番号 84314
TatoebaCC BY 2.0 FR

部屋は白い服を着た女の子でいっぱいでした。

英語の訳

  • The room was full of girls in white.
出典: Tatoeba文番号 84136
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

買い物に行こうと思ったけど、やっぱりやめた。

英語の訳

  • I thought about going shopping, but I decided not to in the end.
出典: Tatoeba文番号 11834423
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私たちの努力の甲斐なく、結局失敗に終わった。

英語の訳

  • Despite our efforts, we failed after all.
出典: Tatoeba文番号 10727469
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

もしよかったら、お水を一杯お持ちしましょう。

英語の訳

  • I can get you a glass of water if you like.
出典: Tatoeba文番号 10200015
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

チャイナタウンには中華のお店がいっぱいある。

英語の訳

  • There are many Chinese restaurants in Chinatown.
出典: Tatoeba文番号 9458508
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

彼に追いつきたくて、精一杯走ってるんだけど。

英語の訳

  • I'm running as fast as I can to catch up with him.
出典: Tatoeba文番号 8866352
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

すみません、お茶をもう1杯いただけませんか。

英語の訳

  • Excuse me, may I have another cup of tea?
出典: Tatoeba文番号 3363976