使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
おっとを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
仕事が終わって、帰宅した。
英語の訳
仕事で大阪まで行ってきた。
英語の訳
市長はもったいぶった男だ。
英語の訳
私たちは翌日日光を訪れた。
英語の訳
私の言った通りにしなさい。
英語の訳
私の姉は大学へ通っている。
英語の訳
私の夫は首の神経を痛めた。
英語の訳
私は、大学に通っています。
英語の訳
私はあの男とは手を切った。
英語の訳
私はあの男と仲がよかった。
英語の訳
私はやっと宿題が終わった。
英語の訳
私は君と同じ結論に達した。
英語の訳
私は時おり学校で彼に会う。
英語の訳
私は時計を直してもらった。
英語の訳
私は時折学校で彼女に会う。
英語の訳
私は通りで彼の父に会った。
英語の訳
私は通りを歩いて横切った。
英語の訳
彼はきっと成功すると思う。
英語の訳
私は彼が当然来ると思った。
英語の訳
私は彼と値段が折り合った。
英語の訳
私は彼を金持ちだと思った。
英語の訳
自分を何様だと思ってるんだ?
英語の訳
女の子はわっと泣き出した。
英語の訳
女は夫次第でよくなるもの。
英語の訳
少し嫉妬深く感じたと思う。
英語の訳