YOMI読みの道

例文

おずおずを含む例文一覧

おずおずを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 1全2,473件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件おずおず
1 / 99次の25件
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

お静かに。

英語の訳

  • Quiet down.
  • Be quiet.
出典: Tatoeba文番号 3488696
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

お水、取って。

英語の訳

  • Pass me the water.
出典: Tatoeba文番号 11178520
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

上手に泳げるの?

英語の訳

  • Can you swim well?
出典: Tatoeba文番号 9551346
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

もっとお水ある?

英語の訳

  • Is there any more water?
  • Do you have more water?
出典: Tatoeba文番号 8804783
TatoebaCC BY 2.0 FR

既往は咎めず。

英語の訳

  • Let bygones be bygones.
出典: Tatoeba文番号 183401
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

口数が多いぞ。

英語の訳

  • You talk too much.
出典: Tatoeba文番号 173898
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

頭痛が直った。

英語の訳

  • My headache has gone.
出典: Tatoeba文番号 123820
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

それは親譲りよ。

英語の訳

  • It's in my blood.
出典: Tatoeba文番号 9930563
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

お水持ってきて。

英語の訳

  • Bring me some water.
出典: Tatoeba文番号 8874618
TatoebaKiranessCC BY 2.0 FR

お水もう一杯いる?

英語の訳

  • Would you like another glass of water?
出典: Tatoeba文番号 4561666
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

随分と大きいな。

英語の訳

  • It's so big!
  • It's so big.
出典: Tatoeba文番号 3507444
Tatoebae4zh1nmczCC BY 2.0 FR

駟も舌に及ばず。

英語の訳

  • A word spoken is past recalling.
  • A word once uttered can never be recalled.
  • A word once spoken can never be recalled.
出典: Tatoeba文番号 2523557
Tatoebab1013226_KCC BY 2.0 FR

橋が崩れ落ちた。

英語の訳

  • The bridge collapsed.
出典: Tatoeba文番号 2451909
Tatoebaarcher_rootCC BY 2.0 FR

春眠暁を覚えず。

英語の訳

  • In spring, one sleeps a sleep that knows no dawn.
出典: Tatoeba文番号 2252928
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

お水をください。

英語の訳

  • Can I have some water, please?
  • Please give me some water.
  • Give me some water, please.
出典: Tatoeba文番号 227004
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

お静かに・・・。

英語の訳

  • Less noise, please.
  • Please be quiet.
出典: Tatoeba文番号 226994
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

皆さんお静かに。

英語の訳

  • Please be quiet, everybody.
出典: Tatoeba文番号 184988
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

湖は凍っていた。

英語の訳

  • The lake was frozen.
出典: Tatoeba文番号 174484
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

親の心子知らず。

英語の訳

  • It is a wise father that knows his own child.
出典: Tatoeba文番号 144828
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼等の数は多い。

英語の訳

  • Their number is great.
出典: Tatoeba文番号 86044
TatoebaCC BY 2.0 FR

盲ヘビに怖じず。

英語の訳

  • Fools rush in where angels fear to tread.
出典: Tatoeba文番号 80160
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

お水はいかがですか?

英語の訳

  • Would you like some water?
出典: Tatoeba文番号 12286960
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムは傷を負った。

英語の訳

  • Tom got wounded.
出典: Tatoeba文番号 11771123
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

お静かに願います。

英語の訳

  • Please keep quiet.
  • Please be quiet.
出典: Tatoeba文番号 11744440
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

水の温度は38℃です。

英語の訳

  • The water's 38 degrees.
出典: Tatoeba文番号 10569688