使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
おじやを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
彼は松山に着くとすぐにおじさんに電話した。
英語の訳
彼は父親と同じくらい上手にスキーができる。
英語の訳
彼は父親のいる前でギターを上手に演奏した。
英語の訳
彼は約束の時間に5分ほど遅れてやってきた。
英語の訳
彼女の反対はあるがそれをやり通すつもりだ。
英語の訳
彼女の夫はハンサムな人で、やや痩せている。
英語の訳
彼女の母親は彼女のためにスカートを縫った。
英語の訳
彼女は9時前には必ず帰ると母親に約束した。
英語の訳
彼女はいつも自分の部屋をきれいにしておく。
英語の訳
彼女は古新聞紙を山積みにして置いておいた。
英語の訳
彼女は私に、お腹がすいているとささやいた。
英語の訳
彼女は私の顔を見るといつもいやな顔をする。
英語の訳
彼女は滅多に歌わないが、今夜は歌うと思う。
英語の訳
彼女は来るたびにお土産を持って来てくれる。
英語の訳
母親が怒らなければいいが、と彼女は思った。
英語の訳
野球場には多くの興奮したファンがいました。
英語の訳
友人のケイは美人だが、人に思いやりがない。
英語の訳
幼児は母親が育ててくれることを信じている。
英語の訳
鈴木さんは家計のやりくりが上手な奥さんだ。
英語の訳
おしゃべりはやめにして、仕事を始めましょう。
英語の訳
それはもはや重要なことではないと思うのだが。
英語の訳
今行かないと、俺上司に辞めさせられちゃうよ。
英語の訳
あの男は感じが悪い。彼と付き合うのは止めろ。
英語の訳
うちの親、俺の彼女のことが気に入らないんだ。
英語の訳
毎年決まって大勢の外国人が日本にやって来る。
英語の訳