使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
おじやを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
昨年自転車競技が名古屋で行われた。
英語の訳
私はビルと同じくらい速く走れます。
英語の訳
事故はどうやって起こったのだろう。
英語の訳
自分の子供を愛さない母親はいない。
英語の訳
叔父は幸せに暮らし安らかに死んだ。
英語の訳
早く始めれば昼飯までに終えられる。
英語の訳
体は温度の変化にすばやく順応する。
英語の訳
遅れてきたことを彼女に謝るべきだ。
英語の訳
納屋には自転車を置いてはいけない。
英語の訳
納屋に自動車を置いてはいけません。
英語の訳
彼は2、3の文法上の誤りを犯した。
英語の訳
彼はいまでも父親のすねかじりです。
英語の訳
彼は彼女に遅れたことをあやまった。
英語の訳
彼は父親と同じやり方で仕事をした。
英語の訳
彼は母親と同様ピアノが上手だった。
英語の訳
彼女が学校を休んだのは変だと思う。
英語の訳
彼女にはいつも母親が同伴している。
英語の訳
彼女の母親はピアノがじょうずです。
英語の訳
彼女は、家賃の支払いが遅れている。
英語の訳
彼女は3歳のときに父親を亡くした。
英語の訳
彼女はあらゆる点で母親に似ている。
英語の訳
彼女はいつも親と口論していました。
英語の訳
彼女はその部屋の中央に立っていた。
英語の訳
彼女はまだ親のすねをかじっている。
英語の訳
彼女は何から何まで母親そっくりだ。
英語の訳