使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
おかしもを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
もう一度お話を聞かせてください。
英語の訳
妻は養子を迎えたいと思っていた。
英語の訳
赤ちゃんって、見てると面白いね。
英語の訳
美味しいだけでなく、体にもいい。
英語の訳
彼女は思ったことを上司に伝えた。
英語の訳
母さんが面白い話をしてくれたの。
英語の訳
これらの詩についてどう思いますか?
英語の訳
私のお買い物した荷物持ってくれる?
英語の訳
私のこと、かわいい子だなって思う?
英語の訳
ここの端を押さえててもらえますか?
英語の訳
お目にかかれてうれしく思います。
英語の訳
私、大抵いつも時間通りに着くよ。
英語の訳
何もかもが難しい。お手上げだい。
英語の訳
今何をしたらいいか思いつかない。
英語の訳
お酒も牛乳も問題を解決しません。
英語の訳
「今一番欲しいものは何?」「お金」
英語の訳
あの本について、どう思いましたか?
英語の訳
彼らはもうその仕事を終えている。
英語の訳
この部屋は物置として使っている。
英語の訳
トムはお湯の沸かし方も知らない。
英語の訳
現段階では何もお話しできません。
英語の訳
フランス語を教えてもらえませんか?
英語の訳
私たちの誰もが誤りを犯すのです。
英語の訳
御社の社長もゴルフをなさいますか?
英語の訳
世界には面白い人がたくさんいる。
英語の訳