YOMI読みの道

例文

おいちゃんを含む例文一覧

おいちゃんを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 7全1,029件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件おいちゃん
前の25件7 / 42次の25件
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は彼のおじいちゃんにそっくりだ。

英語の訳

  • He's just like his grandfather.
出典: Tatoeba文番号 1035164
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

お兄ちゃんがかわいい人形をくれた。

英語の訳

  • My brother gave me a cute doll.
出典: Tatoeba文番号 993538
Tatoebablay_paulCC BY 2.0 FR

心停止の患者を応急処置で生かした。

英語の訳

  • We used emergency measures to revive the cardiac arrest patient.
出典: Tatoeba文番号 393806
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

おじいちゃんに買ってもらったんだー!

英語の訳

  • Grandpa bought it for me!
  • My grandpa bought it for me!
出典: Tatoeba文番号 236657
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

1日1個のりんごは医者を遠ざける。

英語の訳

  • An apple a day keeps the doctor away.
出典: Tatoeba文番号 235707
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたの最近の写真をお持ちですか。

英語の訳

  • Do you have a recent photo of yourself?
出典: Tatoeba文番号 233284
TatoebaCC BY 2.0 FR

お茶を飲んだ後は練習を続けなさい。

英語の訳

  • After you've had some tea, carry on practising.
出典: Tatoeba文番号 226842
TatoebaCC BY 2.0 FR

お茶を飲んで元気を出してください。

英語の訳

  • Refresh yourself with a cup of tea.
出典: Tatoeba文番号 226839
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

この写真を見ると必ず父を思い出す。

英語の訳

  • I never see this picture without thinking of my father.
出典: Tatoeba文番号 221440
TatoebaCC BY 2.0 FR

スキャンダルで会社の評判が落ちた。

英語の訳

  • The scandal hurt the company's reputation.
出典: Tatoeba文番号 215000
TatoebaCC BY 2.0 FR

その通り受け取っちゃいけませんよ。

英語の訳

  • She clearly does not mean it.
出典: Tatoeba文番号 207722
TatoebaCC BY 2.0 FR

その弁護士には金持ちの顧客が多い。

英語の訳

  • The lawyer has a lot of wealthy clients.
出典: Tatoeba文番号 206820
TatoebaCC BY 2.0 FR

ほんの1分違いで列車に乗り遅れた。

英語の訳

  • I missed the train by only one minute.
出典: Tatoeba文番号 195885
TatoebaCC BY 2.0 FR

ほんの数分違いで列車に乗り遅れた。

英語の訳

  • I missed the train by only a few minutes.
出典: Tatoeba文番号 195860
TatoebaCC BY 2.0 FR

もう一度おっしゃってくれませんか。

英語の訳

  • I beg your pardon?
出典: Tatoeba文番号 194337
TatoebaCC BY 2.0 FR

一番列車に乗るために早起きをした。

英語の訳

  • I got up early in order to catch the first train.
出典: Tatoeba文番号 190083
TatoebaCC BY 2.0 FR

会社は深刻な営業不振に陥っている。

英語の訳

  • The company is caught up in a serious business slump.
出典: Tatoeba文番号 185244
TatoebaCC BY 2.0 FR

警官がすぐに到着したのには驚いた。

英語の訳

  • The policeman's quick arrival surprised us.
出典: Tatoeba文番号 176395
TatoebaCC BY 2.0 FR

国王の長男は、王座の後継者である。

英語の訳

  • The king's eldest son is the heir to the throne.
出典: Tatoeba文番号 173107
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

私はおもちゃ屋の隣に住んでいます。

英語の訳

  • I live next door to the toy shop.
出典: Tatoeba文番号 161267
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

週末におじいちゃんに会いに行こう。

英語の訳

  • Let's visit my grandpa this weekend.
出典: Tatoeba文番号 148137
TatoebaCC BY 2.0 FR

乗客の安全に多くの注意が払われた。

英語の訳

  • Much attention was paid to the safety of the passengers.
出典: Tatoeba文番号 146157
TatoebaCC BY 2.0 FR

赤ちゃんがお乳を欲しがっています。

英語の訳

  • The baby is crying for milk.
出典: Tatoeba文番号 142266
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

先生に怒られたってへっちゃらだい。

英語の訳

  • I couldn't care less if the teacher is mad at me.
出典: Tatoeba文番号 141739
TatoebaCC BY 2.0 FR

大雨で盆栽がめちゃくちゃになった。

英語の訳

  • The heavy rain made a mess of the bonsai.
出典: Tatoeba文番号 137681