使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
おいちゃんを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
おじいさんが彼に、その高いおもちゃを買い与えた。
英語の訳
ご注文を受け取り次第、製品を貴社にお送りします。
英語の訳
すぐにお医者さんの忠告通りにしなくてはいけない。
英語の訳
デモが行われている間、社長はノートを取っていた。
英語の訳
なんだか知らないけど自然に覚えちゃったんだよね。
英語の訳
ビルはとても早く起きたので一番列車に間に合った。
英語の訳
感謝の気持ちを表す適当な言葉が思い浮かびません。
英語の訳
君達がおしゃべりをしていては、授業ができません。
英語の訳
口いっぱいにほおばっておしゃべりしていけません。
英語の訳
今朝は一番列車に間に合うように4時に起きました。
英語の訳
おばあちゃんは身をかがめて糸の付いた針を拾った。
英語の訳
私は父と話すといつもかんしゃくを起こしてします。
英語の訳
先生のおっしゃることをもっと注意して聞くべきだ。
英語の訳
当地は夏がひどく湿気が多いが、逆に冬は乾燥する。
英語の訳
当地は夏はひどく湿気が多いが、逆に冬は乾燥する。
英語の訳
彼はちゃんと私が言いつけておいたとおりにやった。
英語の訳
彼らは多くの労働者たちをその時点で一時解雇した。
英語の訳
僕のおじいちゃんは、ふつうは6時に朝食をたべる。
英語の訳
列車はとても込んでいたので上野まで立ちとおした。
英語の訳
はい、お賽銭・・・10円ずつね。はい、美羽ちゃん。
英語の訳
湯飲みにはお茶を入れてお茶碗にはご飯をよそいます。
英語の訳
「おじいちゃん、何してるの?」「髭を剃ってるんだよ」
英語の訳
おばあちゃんとおじいちゃんは、家の前に座っていた。
英語の訳
僕のおじいちゃんね、耳があまりよく聞こえないんだ。
英語の訳
そちらには、お客さんはどれぐらいいらっしゃいますか?
英語の訳