使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
おいちゃんを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
おたくのワンちゃんは、なんというお名前ですか?
英語の訳
ごめんなさい、貴方を起こすの、忘れちゃって。
英語の訳
ちょっと休んだ方がいいんじゃない? 顔色悪いよ。
英語の訳
直射日光・高温多湿を避けて保存してください。
英語の訳
8歳の時母さんがこのおもちゃを買ってくれた。
英語の訳
このコーラ、炭酸が抜けちゃっておいしくない。
英語の訳
もうそろそろ腰を落ち着けてもいいんじゃないの?
英語の訳
おじいちゃんは将棋が強い。アマ四段の腕前だ。
英語の訳
あの人たちは私のことをおばあちゃんだと言う。
英語の訳
この分野では多くの科学者たちが研究している。
英語の訳
サーカスで、商品としておもちゃを配っている。
英語の訳
そのちっちゃな女の子は手に人形を持っている。
英語の訳
その記者は緊急事態のときでも落ち着いていた。
英語の訳
その工場はおよそ300人の労働者を一時解雇した。
英語の訳
その式典は中国からの招待客のために行われた。
英語の訳
ナンシーは今、友人たちとおしゃべりしている。
英語の訳
もちろん年輩者の中には、退職を喜ぶ人も多い。
英語の訳
運転手は古い自動車に大いに愛着を感じている。
英語の訳
汽車は込んでいて、私はずっと立ち通しだった。
英語の訳
景気後退は賃金生活者を苦境に追い込みました。
英語の訳
候補者たちは減税法案をめぐって応酬しました。
英語の訳
私達は駐車場を捜すのに多くの時間を費やした。
英語の訳
赤ちゃんはいつもおなかをすかせているようだ。
英語の訳
赤ちゃんは母親の腕の中でぐっすり眠っていた。
英語の訳
組合の指導者たちは賃上げ要求をあおりたてた。
英語の訳