YOMI読みの道

例文

おいたを含む例文一覧

おいたを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 9全21,831件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件おいた
前の25件9 / 874次の25件
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

私はそう思います。

英語の訳

  • I think so.
出典: Tatoeba文番号 160449
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はそう思わない。

英語の訳

  • I don't think so.
  • I do not think so.
出典: Tatoeba文番号 160447
TatoebapierrephiCC BY 2.0 FR

私は英語を教える。

英語の訳

  • I teach English.
出典: Tatoeba文番号 158299
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は海で泳ぎたい。

英語の訳

  • I want to bathe in the sea.
出典: Tatoeba文番号 157948
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は教えています。

英語の訳

  • I teach.
出典: Tatoeba文番号 157610
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

私は思わず泣いた。

英語の訳

  • I wept in spite of myself.
出典: Tatoeba文番号 156524
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は宿題を終えた。

英語の訳

  • I've finished my homework.
出典: Tatoeba文番号 155984
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は体力が衰えた。

英語の訳

  • My physical power has decayed.
出典: Tatoeba文番号 155242
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は注意深い男だ。

英語の訳

  • I'm a careful man.
出典: Tatoeba文番号 155081
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私は同じ年齢です。

英語の訳

  • I am the same age.
出典: Tatoeba文番号 154823
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は毎日泳ぎます。

英語の訳

  • I swim every day.
  • I go swimming every day.
出典: Tatoeba文番号 152717
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

渋滞で遅れました。

英語の訳

  • I was delayed by a traffic jam.
出典: Tatoeba文番号 147991
TatoebaCC BY 2.0 FR

水中の氷が溶けた。

英語の訳

  • The ice in the water melted.
出典: Tatoeba文番号 143661
TatoebaCC BY 2.0 FR

昔、若い男がいた。

英語の訳

  • A long time ago, there was a young man.
出典: Tatoeba文番号 142453
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

船は錨を下ろした。

英語の訳

  • The ship dropped anchor.
出典: Tatoeba文番号 141157
TatoebaCC BY 2.0 FR

多くの聴衆がいた。

英語の訳

  • We had a large audience.
出典: Tatoeba文番号 138314
TatoebaCC BY 2.0 FR

多忙な生活を送る。

英語の訳

  • I lead a busy life.
出典: Tatoeba文番号 138232
TatoebaCC BY 2.0 FR

大味な試合だった。

英語の訳

  • The game lacked excitement.
出典: Tatoeba文番号 137248
TatoebaCC BY 2.0 FR

大木が嵐で倒れた。

英語の訳

  • A big tree has fallen in the storm.
出典: Tatoeba文番号 137247
TatoebaCC BY 2.0 FR

大木は風に折らる。

英語の訳

  • Tall trees catch much wind.
出典: Tatoeba文番号 137245
TatoebaCC BY 2.0 FR

聴衆は大笑いした。

英語の訳

  • The audience roared with laughter.
出典: Tatoeba文番号 126049
TatoebaCC BY 2.0 FR

凍るように冷たい。

英語の訳

  • It is freezing cold.
出典: Tatoeba文番号 124332
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼と仲直りしたい。

英語の訳

  • I want to come to terms with him.
出典: Tatoeba文番号 119174
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の体温は正常だ。

英語の訳

  • His temperature is normal.
出典: Tatoeba文番号 116590
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はおいだされた。

英語の訳

  • He was put out.
出典: Tatoeba文番号 114277