YOMI読みの道

例文

ええいままよを含む例文一覧

ええいままよを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 4全2,078件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件ええいままよ
前の25件4 / 84次の25件
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

お前ら一体何の話してんだよ?

英語の訳

  • What are you guys talking about anyway?
出典: Tatoeba文番号 11748281
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

被害額は500万円にも及んだ。

英語の訳

  • The damage amounted to five million yen.
出典: Tatoeba文番号 11488296
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムは3日前に退院したよ。

英語の訳

  • Tom got out of the hospital three days ago.
出典: Tatoeba文番号 11380394
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

毎晩寝る前に本を読みます。

英語の訳

  • I read a book every night before bed.
出典: Tatoeba文番号 11056551
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

まだ、お前の番じゃないよ。

英語の訳

  • It's not your turn yet.
  • It isn't your turn yet.
出典: Tatoeba文番号 11053946
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

お昼、駅まで迎えに行くよ。

英語の訳

  • I'll pick you up at the station at noon.
出典: Tatoeba文番号 10987981
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムは前ほど太ってないよ。

英語の訳

  • Tom isn't as fat as he was before.
出典: Tatoeba文番号 10969522
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

美容院は駅の横にあります。

英語の訳

  • There's a beauty parlor next to the station.
  • There's a beauty salon next to the station.
出典: Tatoeba文番号 10918348
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

今からトムの家に行こうよ。

英語の訳

  • Let's go to Tom's house right now.
  • Let's go to Tom's house now.
出典: Tatoeba文番号 10858054
TatoebaDJ_SaidezCC BY 2.0 FR

今まで発音を間違えてたよ。

英語の訳

  • We've been pronouncing it wrong the entire time.
出典: Tatoeba文番号 10672013
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

この車は高くて買えないよ。

英語の訳

  • This car is too expensive for me to buy.
出典: Tatoeba文番号 10654685
TatoebaDJ_SaidezCC BY 2.0 FR

僕らの家に泊まっていいよ。

英語の訳

  • You can stay here with us.
出典: Tatoeba文番号 10631053
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

この家は、三重窓なんだよ。

英語の訳

  • This house has triple-pane windows.
出典: Tatoeba文番号 10615118
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

きれいな蝶々を捕まえたよ。

英語の訳

  • I caught a beautiful butterfly.
出典: Tatoeba文番号 10267630
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

宿題は二日前に終わったよ。

英語の訳

  • I finished all my homework two days ago.
出典: Tatoeba文番号 10191528
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

お前なんか、もう必要ない。

英語の訳

  • We don't need you anymore.
出典: Tatoeba文番号 9859349
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

お前に行ってほしいんだよ。

英語の訳

  • I want you to go.
出典: Tatoeba文番号 9596832
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

駅までタクシーで行ったよ。

英語の訳

  • I took a cab to the station.
  • I took a taxi to the station.
  • I went to the station by cab.
出典: Tatoeba文番号 9307803
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

お前のせいで食欲失せたわ。

英語の訳

  • Thanks to you I've lost my appetite.
出典: Tatoeba文番号 4804657
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

お名前伺ってよろしいですか?

英語の訳

  • May I ask your name?
出典: Tatoeba文番号 1619917
Tatoebae4zh1nmczCC BY 2.0 FR

4時に帰らせてもらいます。

英語の訳

  • I am leaving at four.
出典: Tatoeba文番号 235206
TatoebaCC BY 2.0 FR

お呼びする相手方のお名前は?

英語の訳

  • What's the name of the party you're calling?
出典: Tatoeba文番号 227179
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼はお前の弟に似ているよ。

英語の訳

  • He looks like your brother.
出典: Tatoeba文番号 226948
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

たった今帰ったところだよ。

英語の訳

  • I've just come back.
  • I have just returned.
出典: Tatoeba文番号 203585
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

よく映画を見に行きますよ。

英語の訳

  • I often go to the movies.
出典: Tatoeba文番号 192792