YOMI読みの道

例文

うんすんかるたを含む例文一覧

うんすんかるたを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 12全3,468件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件うんすんかるた
前の25件12 / 139次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は事務効率をよくする案を出した。

英語の訳

  • He put forward a plan for improving office efficiency.
出典: Tatoeba文番号 105338
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は出発を延期するように提案した。

英語の訳

  • He suggested that we should put off our departure.
出典: Tatoeba文番号 104286
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は新しい環境に順応するのが早い。

英語の訳

  • He is quick to adapt to new circumstances.
出典: Tatoeba文番号 103824
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は長い期間ここに滞在するだろう。

英語の訳

  • He will stay here for a long period.
出典: Tatoeba文番号 102064
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は電話を受けるとすぐに帰宅した。

英語の訳

  • He went home as soon as he got the phone call.
出典: Tatoeba文番号 101877
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

彼は当地に二週間滞在する予定です。

英語の訳

  • He's to stay here for a fortnight.
出典: Tatoeba文番号 101731
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は日本史に精通するようになった。

英語の訳

  • He got well acquainted with the history of Japan.
出典: Tatoeba文番号 101446
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らが運動場で野球をするのを見た。

英語の訳

  • I saw them play baseball in the playground.
出典: Tatoeba文番号 98733
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女に口答えするなんて見当違いだ。

英語の訳

  • It's wrong of you to talk back to her.
出典: Tatoeba文番号 94836
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女の勤勉はまったく賞賛に値する。

英語の訳

  • Her diligence is indeed worthy of praise.
出典: Tatoeba文番号 94507
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女は夫にすぐ来るように電話した。

英語の訳

  • She phoned her husband to come immediately.
出典: Tatoeba文番号 86912
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

彼女は料理をするのが大変好きです。

英語の訳

  • She has a strong liking for cooking.
出典: Tatoeba文番号 86257
TatoebaCC BY 2.0 FR

父親が引退すると彼は商売を継いだ。

英語の訳

  • On his father's retirement he took over the business.
出典: Tatoeba文番号 84313
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

僕は新しい環境に順応するのが遅い。

英語の訳

  • I am slow to adapt myself to new circumstances.
出典: Tatoeba文番号 81840
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

ご飯は太るから、食べ過ぎないようにね!

英語の訳

  • Rice makes you fat, so don't eat too much of it!
出典: Tatoeba文番号 12310696
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

私んちで、一緒に研究課題するのはどう?

英語の訳

  • How about we go to my place to work on the project together?
出典: Tatoeba文番号 11572953
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女、食べ物にはすごくうるさいんだ。

英語の訳

  • She is very particular about her food.
出典: Tatoeba文番号 11093762
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

保険をかけたようなしゃべり方するね。

英語の訳

  • You speak as if you're covering your bases.
  • You're speaking as if it's all taken care of.
  • You talk like you have insurance.
出典: Tatoeba文番号 10979918
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

道を渡るときは、左右を確認すること。

英語の訳

  • Look both ways before you cross the street.
出典: Tatoeba文番号 10713625
TatoebaSonataCC BY 2.0 FR

渋滞から脱出するのに3時間かかった。

英語の訳

  • It took me three hours to get out of the traffic jam.
出典: Tatoeba文番号 10588164
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムが寮に住んでるの、知らなかった。

英語の訳

  • I didn't know Tom lives in a dorm.
出典: Tatoeba文番号 10457341
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

自分でそれをする方法を考えついたよ。

英語の訳

  • I figured out how to do that on my own.
  • I figured out how to do that by myself.
出典: Tatoeba文番号 8572331
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

どうやったらそんな高い声出るんですか?

英語の訳

  • How do you make such a high voice?
出典: Tatoeba文番号 3710327
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

中2のときが一番楽しかった気がする。

英語の訳

  • I feel my second year of junior high school was the most fun.
  • I think eighth grade was the most fun.
  • I think I had the most fun when I was in eighth grade.
出典: Tatoeba文番号 3566662
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

彼女は非難するように、彼を指さした。

英語の訳

  • She pointed her finger at him accusingly.
出典: Tatoeba文番号 3402633