使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
うらるを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
今日の昼からって都合いい?
英語の訳
彼は心臓病を患っている。
英語の訳
ケンは来年で15歳になる。
英語の訳
彼が新しい方針を決める。
英語の訳
男子厨房に入るべからず。
英語の訳
お前なら勝てる。楽勝だよ!
英語の訳
子供は貧乏人の宝である。
英語の訳
留学生も入れるのかしら。
英語の訳
あらゆる機会を利用せよ。
英語の訳
お前ならうまくやれるよ。
英語の訳
ここは車の往来が激しい。
英語の訳
この車は洗う必要がある。
英語の訳
その塔はここから見える。
英語の訳
それが本当なら首をやる。
英語の訳
それは本当らしく見える。
英語の訳
悪いようにはしないから。
英語の訳
暗くなる前に家に帰ろう。
英語の訳
煙草を吸うのは体に悪い。
英語の訳
火曜日に国会が開かれる。
英語の訳
花はつぼみから成長する。
英語の訳
会合は月に2回開かれる。
英語の訳
海からの風は湿っている。
英語の訳
学校は8時半から始まる。
英語の訳
学校は春から始まります。
英語の訳
鎌倉に住んで12年になる。
英語の訳