YOMI読みの道

例文

うふふを含む例文一覧

うふふを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 10全7,820件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件うふふ
前の25件10 / 313次の25件
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は小川の二つ上だ。

英語の訳

  • He is two years older than Ogawa.
出典: Tatoeba文番号 1247376
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

あの老婦人は誰ですか?

英語の訳

  • Who is that old woman?
出典: Tatoeba文番号 1147601
TatoebaqahwaCC BY 2.0 FR

その湖はとても深い。

英語の訳

  • The lake is very deep.
出典: Tatoeba文番号 842898
Tatoebablay_paulCC BY 2.0 FR

彼はよく風景を描く。

英語の訳

  • He often paints landscapes.
出典: Tatoeba文番号 470285
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

昨日は小雨が降った。

英語の訳

  • There was a light rain yesterday.
出典: Tatoeba文番号 410502
TatoebaCC BY 2.0 FR

あら、普通の食事よ。

英語の訳

  • Oh, just the usual stuff.
出典: Tatoeba文番号 230077
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

この秋は台風が多い。

英語の訳

  • We have had lots of typhoons this fall.
  • We've had lots of typhoons this fall.
出典: Tatoeba文番号 221257
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

その穴をふさごうよ。

英語の訳

  • Let's plug up the hole.
出典: Tatoeba文番号 211138
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

その船は、出航した。

英語の訳

  • The ship set sail.
出典: Tatoeba文番号 208452
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

その船は航海中です。

英語の訳

  • The ship is at sea.
出典: Tatoeba文番号 208428
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

そんなに興奮するな。

英語の訳

  • Don't get so excited!
  • Don't get so excited.
出典: Tatoeba文番号 204276
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

また雨が降りそうだ。

英語の訳

  • It is likely to rain again.
出典: Tatoeba文番号 195468
TatoebaCC BY 2.0 FR

みな幸福そうだった。

英語の訳

  • They all looked happy.
出典: Tatoeba文番号 195069
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

雨が降りそうですね。

英語の訳

  • I think it's going to rain.
  • It looks like it's going to rain.
出典: Tatoeba文番号 189750
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

雨が降り出しそうだ。

英語の訳

  • It is going to rain.
出典: Tatoeba文番号 189741
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

雨は降るでしょうか。

英語の訳

  • Is it going to rain?
出典: Tatoeba文番号 189725
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

雨が降るよう祈った。

英語の訳

  • We prayed for rain.
出典: Tatoeba文番号 189701
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私、花粉症なんです。

英語の訳

  • I'm allergic to pollen.
  • I have hay fever.
出典: Tatoeba文番号 186558
TatoebaCC BY 2.0 FR

我々の方が歩がよい。

英語の訳

  • We have the edge on them.
出典: Tatoeba文番号 186205
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

観光客の数が増えた。

英語の訳

  • Tourists have increased in number.
出典: Tatoeba文番号 183798
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

急に雨が降ってきた。

英語の訳

  • All of a sudden, it began raining.
  • Suddenly, it began to rain.
  • All of a sudden it started raining.
出典: Tatoeba文番号 182467
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

急に雨が降り始めた。

英語の訳

  • Suddenly rain began to fall.
  • All of a sudden, it began raining.
  • Suddenly, it began to rain.
出典: Tatoeba文番号 182466
TatoebaCC BY 2.0 FR

急に太りだしました。

英語の訳

  • I've suddenly started to gain weight.
出典: Tatoeba文番号 182447
TatoebaCC BY 2.0 FR

強風になるらしいよ。

英語の訳

  • They say we're going to get high winds.
出典: Tatoeba文番号 180453
TatoebaCC BY 2.0 FR

興奮は極点に達した。

英語の訳

  • The excitement reached its peak.
出典: Tatoeba文番号 180072