使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
うねるを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
ここに十人ぐらいの少年がいる。
英語の訳
この2年間彼女は失業している。
英語の訳
この船は蒸気で動かされている。
英語の訳
その教会は1173年までさかのぼる。
英語の訳
その車は多量の燃料を消費する。
英語の訳
その少年は大いに将来性がある。
英語の訳
その船は出航しようとしている。
英語の訳
その峰は雲の上にそびえている。
英語の訳
その木は1年中青々としている。
英語の訳
その門は1年中閉じられている。
英語の訳
その老人は年金で暮らしている。
英語の訳
テーブルの上の猫は眠っている。
英語の訳
どの少年も自転車を持っている。
英語の訳
どの少年少女も彼を知っている。
英語の訳
なかなか味のあることを言うね。
英語の訳
悪事千里を走るって言うからね。
英語の訳
委員長は2年の任期で選ばれる。
英語の訳
屋根の上にいる鳥はからすです。
英語の訳
屋根裏には十分広い余地がある。
英語の訳
屋根をぜひ修理する必要がある。
英語の訳
過度の供給は値崩れにつながる。
英語の訳
我々は世界平和を熱望している。
英語の訳
胸が張り裂けるような話だった。
英語の訳
熊はどのくらい眠るのだろうか。
英語の訳
君の考えと僕のとまるで違うね。
英語の訳