YOMI読みの道

例文

うっさいを含む例文一覧

うっさいを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 8全6,523件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件うっさい
前の25件8 / 261次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

もっと行儀よくしなさい。

英語の訳

  • You should try to behave better.
出典: Tatoeba文番号 193285
TatoebaCC BY 2.0 FR

意外な結果が発表された。

英語の訳

  • Unexpected results were announced.
出典: Tatoeba文番号 191072
TatoebaCC BY 2.0 FR

一行は昨日山頂に達した。

英語の訳

  • The party reached the mountaintop yesterday.
出典: Tatoeba文番号 190619
TatoebaCC BY 2.0 FR

噂が世間に広まっている。

英語の訳

  • There are rumors in the air.
出典: Tatoeba文番号 189495
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

火事は13人の命を奪った。

英語の訳

  • The fire took 13 lives.
出典: Tatoeba文番号 186676
TatoebaCC BY 2.0 FR

学校は九月に再開される。

英語の訳

  • School reopens in September.
出典: Tatoeba文番号 184399
TatoebaCC BY 2.0 FR

学生は一晩中騒ぎ回った。

英語の訳

  • Students bustled about all the night.
  • Students bustled about all through the night.
出典: Tatoeba文番号 184250
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

机の上に一冊の本がある。

英語の訳

  • There is a book on the desk.
出典: Tatoeba文番号 183440
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

警察は群衆を追い払った。

英語の訳

  • The police turned away the crowd.
出典: Tatoeba文番号 176193
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

血液検査結果は正常です。

英語の訳

  • The blood test is normal.
出典: Tatoeba文番号 175692
TatoebaCC BY 2.0 FR

紅茶をいっぱいください。

英語の訳

  • Please give me a cup of tea.
出典: Tatoeba文番号 173488
TatoebaCC BY 2.0 FR

裁判所が法律を執行する。

英語の訳

  • The courts administer the law.
出典: Tatoeba文番号 170250
TatoebaCC BY 2.0 FR

昨今、物価は非常に高い。

英語の訳

  • Nowadays prices of commodities are very high.
出典: Tatoeba文番号 170162
TatoebaCC BY 2.0 FR

策略は実にうまくいった。

英語の訳

  • The trick worked beautifully.
出典: Tatoeba文番号 169594
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は往来で財布を拾った。

英語の訳

  • I picked up a purse in the street.
出典: Tatoeba文番号 158229
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私は公園へ散歩に行った。

英語の訳

  • I went for a walk in the park.
出典: Tatoeba文番号 157176
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

最終バスに間に合ったよ。

英語の訳

  • I caught the last bus.
  • I was in time for the last bus.
出典: Tatoeba文番号 156865
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

私は彼を大作家だと思う。

英語の訳

  • I consider him a great writer.
  • I think he's a great writer.
出典: Tatoeba文番号 153580
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

お水をもう一杯ください。

英語の訳

  • I'd like some more water.
  • I'd like another glass of water.
出典: Tatoeba文番号 143794
TatoebaCC BY 2.0 FR

帝王切開にしてください。

英語の訳

  • I'd like to have a Caesarian operation.
出典: Tatoeba文番号 125532
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

突然火災警報機が鳴った。

英語の訳

  • All of a sudden, the fire alarm went off.
出典: Tatoeba文番号 123305
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

納豆はくさいが、美味い。

英語の訳

  • Although natto smells awful, it is delicious.
出典: Tatoeba文番号 121731
TatoebaCC BY 2.0 FR

敗戦のうわさが広まった。

英語の訳

  • Rumors of defeat were abroad.
出典: Tatoeba文番号 121569
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

彼は30歳で社長になった。

英語の訳

  • He became the company president when he was thirty.
出典: Tatoeba文番号 115158
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼はまさしくそう言った。

英語の訳

  • That's exactly what he said.
出典: Tatoeba文番号 110888