YOMI読みの道

例文

うっさいを含む例文一覧

うっさいを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 5全6,523件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件うっさい
前の25件5 / 261次の25件
TatoebaBlanka_MeduzoCC BY 2.0 FR

ゆっくり運転しなさい。

英語の訳

  • Drive slowly.
出典: Tatoeba文番号 192960
TatoebaCC BY 2.0 FR

一緒に勘定して下さい。

英語の訳

  • Put it on one bill, please.
出典: Tatoeba文番号 190536
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

学校は休んでください。

英語の訳

  • You shouldn't go to school.
  • Please take a day off from school.
出典: Tatoeba文番号 184400
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

奇妙な噂がたっている。

英語の訳

  • There are strange rumors afloat.
出典: Tatoeba文番号 183509
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

机の上に本が1冊ある。

英語の訳

  • There is a book on the desk.
出典: Tatoeba文番号 183430
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

工場の閉鎖が決まった。

英語の訳

  • They decided to shut down the factory.
出典: Tatoeba文番号 173729
TatoebaCC BY 2.0 FR

国会は解散するだろう。

英語の訳

  • It's likely the Diet will be dissolved.
出典: Tatoeba文番号 173085
TatoebaCC BY 2.0 FR

今朝私は公園に行った。

英語の訳

  • I went to a park this morning.
  • I went to the park this morning .
出典: Tatoeba文番号 172226
TatoebaCC BY 2.0 FR

砂糖は残っていますか。

英語の訳

  • Is there any sugar?
出典: Tatoeba文番号 170883
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

最終決定は彼に任せた。

英語の訳

  • We left the final decision to him.
出典: Tatoeba文番号 170519
TatoebaCC BY 2.0 FR

昨秋は晴天続きだった。

英語の訳

  • We had a spell of fine weather last autumn.
出典: Tatoeba文番号 170160
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

死因は心臓発作だった。

英語の訳

  • The cause of death was a heart attack.
出典: Tatoeba文番号 168135
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私に紅茶を一杯下さい。

英語の訳

  • Please give me a cup of tea.
出典: Tatoeba文番号 164398
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

試合は最高潮に達した。

英語の訳

  • The game came to a climax.
出典: Tatoeba文番号 151019
TatoebaCC BY 2.0 FR

実際よい案が浮かんだ。

英語の訳

  • A good idea suddenly struck me.
出典: Tatoeba文番号 149304
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

首相は国会を解散した。

英語の訳

  • The prime minister dissolved the Diet.
出典: Tatoeba文番号 148404
TatoebaCC BY 2.0 FR

詳細には論じなかった。

英語の訳

  • I didn't go into details.
出典: Tatoeba文番号 146318
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

正午まで待って下さい。

英語の訳

  • Please wait till noon.
出典: Tatoeba文番号 142941
TatoebaCC BY 2.0 FR

多数が彼に賛成だった。

英語の訳

  • The majority was for him.
出典: Tatoeba文番号 138276
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は私の財布を奪った。

英語の訳

  • He robbed me of my purse.
出典: Tatoeba文番号 105829
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は90歳まで生きた。

英語の訳

  • She lived to be ninety.
出典: Tatoeba文番号 93486
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

彼女はもうすぐ60歳だ。

英語の訳

  • She is close on sixty.
  • She is close to sixty.
  • She's close to sixty.
出典: Tatoeba文番号 91397
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼女は才能を発揮した。

英語の訳

  • She displayed her talents.
出典: Tatoeba文番号 89924
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

腐った牛乳は酸っぱい。

英語の訳

  • Bad milk tastes sour.
出典: Tatoeba文番号 84292
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

帽子をとってください。

英語の訳

  • Please take off your hat.
  • Please take your hat off.
出典: Tatoeba文番号 82598