YOMI読みの道

例文

うがんを含む例文一覧

うがんを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 15全25,175件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件うがん
前の25件15 / 1007次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

一瞬の間が生まれた。

英語の訳

  • There was a momentary pause.
出典: Tatoeba文番号 190554
TatoebaCC BY 2.0 FR

一日中海岸で遊んだ。

英語の訳

  • We enjoyed ourselves at the seaside all day.
出典: Tatoeba文番号 190247
TatoebaCC BY 2.0 FR

運が私に向いてきた。

英語の訳

  • Luck turned in my favor.
出典: Tatoeba文番号 189479
TatoebaCC BY 2.0 FR

運動が筋肉を鍛える。

英語の訳

  • Exercise trains the muscles.
出典: Tatoeba文番号 189417
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

運動した方がいいよ。

英語の訳

  • You should do exercise.
  • You should exercise.
  • You should get some exercise.
出典: Tatoeba文番号 189414
TatoebaCC BY 2.0 FR

映画を見て感動した。

英語の訳

  • After seeing the movie, I was impressed.
  • I was deeply moved after I saw the movie.
出典: Tatoeba文番号 189302
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

駅前には銀行がある。

英語の訳

  • There is a bank in front of the station.
  • In front of the train station there's a bank.
  • There's a bank in front of the station.
出典: Tatoeba文番号 188826
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

駅前に銀行があるよ。

英語の訳

  • There is a bank in front of the station.
出典: Tatoeba文番号 188824
TatoebaCC BY 2.0 FR

円の価値が急騰した。

英語の訳

  • The value of the yen has soared.
出典: Tatoeba文番号 188818
TatoebaCC BY 2.0 FR

何時間も海を眺めた。

英語の訳

  • I gazed at the sea for hours.
出典: Tatoeba文番号 187417
TatoebaCC BY 2.0 FR

寒風が骨身にしみた。

英語の訳

  • The cold wind cut me to the bone.
出典: Tatoeba文番号 183990
TatoebaCC BY 2.0 FR

感動して涙を流した。

英語の訳

  • I was moved to tears.
出典: Tatoeba文番号 183912
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

観光客の数が増えた。

英語の訳

  • Tourists have increased in number.
出典: Tatoeba文番号 183798
TatoebaCC BY 2.0 FR

癌のように蝕む静寂。

英語の訳

  • Silence grows like cancer.
出典: Tatoeba文番号 183681
TatoebaCC BY 2.0 FR

机の上に本が見える。

英語の訳

  • I see a book on the desk.
  • I see a book on the table.
出典: Tatoeba文番号 183427
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

気温が急に下がった。

英語の訳

  • The temperature has suddenly dropped.
出典: Tatoeba文番号 183230
TatoebaCC BY 2.0 FR

気温が数度下がった。

英語の訳

  • The temperature fell several degrees.
出典: Tatoeba文番号 183229
TatoebaBlanka_MeduzoCC BY 2.0 FR

技師が電柱を上った。

英語の訳

  • The engineer climbed the telephone pole.
出典: Tatoeba文番号 182934
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

喫煙は健康に有害だ。

英語の訳

  • Smoking is harmful to health.
出典: Tatoeba文番号 182820
TatoebaCC BY 2.0 FR

急に運が向いてきた。

英語の訳

  • Suddenly I got lucky.
出典: Tatoeba文番号 182465
TatoebaCC BY 2.0 FR

君は善良な学生です。

英語の訳

  • You are a good student.
  • You're a good student.
出典: Tatoeba文番号 177090
TatoebaCC BY 2.0 FR

群集が通行を妨げた。

英語の訳

  • The crowd obstructed the passage.
出典: Tatoeba文番号 176696
TatoebaCC BY 2.0 FR

月が水平線上に出た。

英語の訳

  • The moon rose above the horizon.
出典: Tatoeba文番号 175676
TatoebaIanagisacosCC BY 2.0 FR

権力には責任が伴う。

英語の訳

  • Power carries responsibility with it.
出典: Tatoeba文番号 175370
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

元気よ、ありがとう。

英語の訳

  • Quite well, thank you.
  • I am fine, thank you.
  • I'm doing well, thank you.
出典: Tatoeba文番号 175031