使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
いらしてを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
お医者さんに診てもらったの?
英語の訳
気づいてたら、話してたさ。
英語の訳
新しい仕事を探してるんだ。
英語の訳
彼らは音楽を愛しています。
英語の訳
トムから書類って受け取った?
英語の訳
これ、説明してもらえますか?
英語の訳
楽観的な人は長生きします。
英語の訳
君の身体を心配してるんだ。
英語の訳
どちらにしても大丈夫だよ。
英語の訳
新しい仕事を探しています。
英語の訳
私も危険にさらされている。
英語の訳
からかわないって約束して。
英語の訳
なんで手洗いをしなかったの?
英語の訳
僕らは仕事を探しています。
英語の訳
僕らはトムを信用してない。
英語の訳
時には人生が辛くて難しい。
英語の訳
2時半くらいに電話していい?
英語の訳
これは父の働いてる施設だ。
英語の訳
いつからコンタクトしてるの?
英語の訳
彼らは話がすれ違っている。
英語の訳
彼氏といつから会ってないの?
英語の訳
私は働かなくてはならない。
英語の訳
やって欲しいなら、頼めよ。
英語の訳
30ドル貸してもらえないかな?
英語の訳
痛かったら正直に言ってね。
英語の訳