YOMI読みの道

例文

いずれはを含む例文一覧

いずれはを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 1全2,464件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件いずれは
1 / 99次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は貧しい。

英語の訳

  • He is poor.
出典: Tatoeba文番号 100528
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は気難しい。

英語の訳

  • He is hard to please.
出典: Tatoeba文番号 108562
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

それは難しいね。

英語の訳

  • That's hard.
  • That's difficult.
  • That is difficult.
出典: Tatoeba文番号 10386935
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は頭脳明晰だ。

英語の訳

  • He has a good head on his shoulders.
出典: Tatoeba文番号 1355522
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は富を築いた。

英語の訳

  • He heaped up a fortune.
出典: Tatoeba文番号 100432
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼等の数は多い。

英語の訳

  • Their number is great.
出典: Tatoeba文番号 86044
TatoebaFukukoCC BY 2.0 FR

これは難しいです。

英語の訳

  • This is difficult.
出典: Tatoeba文番号 869111
TatoebaCC BY 2.0 FR

洪水で橋が壊れた。

英語の訳

  • The bridge gave way because of the flood.
出典: Tatoeba文番号 173544
TatoebaCC BY 2.0 FR

静かな流れは深い。

英語の訳

  • Still waters run deep.
出典: Tatoeba文番号 142538
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼はずっと忙しい。

英語の訳

  • He has been busy.
出典: Tatoeba文番号 113377
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は計算が上手だ。

英語の訳

  • He is expert at figures.
出典: Tatoeba文番号 107959
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は賢いがずるい。

英語の訳

  • He is clever but tricky.
出典: Tatoeba文番号 107664
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は気難しい人だ。

英語の訳

  • He's a difficult person to deal with.
出典: Tatoeba文番号 106579
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は静かに歩いた。

英語の訳

  • He walked quietly.
出典: Tatoeba文番号 103147
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は相変わらずだ。

英語の訳

  • He is his usual self.
  • He's his usual self.
出典: Tatoeba文番号 102836
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は半身不随です。

英語の訳

  • He is paralyzed down one side.
出典: Tatoeba文番号 101227
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は必ず成功する。

英語の訳

  • He is sure to succeed.
  • He is bound to succeed.
  • He'll succeed for sure.
出典: Tatoeba文番号 100638
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

いずれは死ぬんだよ。

英語の訳

  • We will die sooner or later.
  • We'll die sooner or later.
  • We'll all die someday.
出典: Tatoeba文番号 10622627
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

彼らは商売上手だね。

英語の訳

  • They are shrewd in trade.
出典: Tatoeba文番号 8868825
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

これは珍しいことなの?

英語の訳

  • Is this uncommon?
出典: Tatoeba文番号 8699645
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

外してくれないかな。

英語の訳

  • I want you out of here.
出典: Tatoeba文番号 3459165
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

これは極めて珍しい。

英語の訳

  • This is a very rare specimen.
出典: Tatoeba文番号 1345668
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼はいたずらっ子だ。

英語の訳

  • He is a naughty boy.
出典: Tatoeba文番号 594331
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

トムは礼儀知らずだ。

英語の訳

  • Tom has no manners.
出典: Tatoeba文番号 199790
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

まず彼は駅へ行った。

英語の訳

  • First of all, he went to the station.
出典: Tatoeba文番号 195560