YOMI読みの道

例文

いけを含む例文一覧

いけを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 39全28,383件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件いけ
前の25件39 / 1136次の25件
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

携帯は、カバンの中よ。

英語の訳

  • The phone is in my bag.
出典: Tatoeba文番号 11072625
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

携帯はポケットの中よ。

英語の訳

  • My phone is in my pocket.
出典: Tatoeba文番号 11072615
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

お前だけじゃ心配だろう?

英語の訳

  • Aren't you worried about being alone?
  • Aren't you worried about being by yourself?
  • Are you not worried about being left alone?
出典: Tatoeba文番号 11058239
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

警官に名前を聞かれた。

英語の訳

  • A police officer asked me for my name.
出典: Tatoeba文番号 11056218
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

僕、おばけじゃないよ。

英語の訳

  • I'm not a ghost.
出典: Tatoeba文番号 11054706
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

死にたくないだけだよ。

英語の訳

  • I just don't want to die.
出典: Tatoeba文番号 11052302
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

携帯番号教えちゃった。

英語の訳

  • I gave him my phone number.
出典: Tatoeba文番号 11046760
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

私の決心は変わらない。

英語の訳

  • I won't change my mind.
出典: Tatoeba文番号 11041714
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

収まる気配が一切ない。

英語の訳

  • There's no end in sight.
出典: Tatoeba文番号 10995284
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

お前と一緒に行けるよ。

英語の訳

  • I can go with you.
出典: Tatoeba文番号 10990185
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

君を置いていけないよ。

英語の訳

  • I won't leave you behind.
  • I can't leave you behind.
  • I'm not willing to abandon you.
出典: Tatoeba文番号 10987710
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

来週、姉が結婚します。

英語の訳

  • My elder sister is getting married at the weekend.
出典: Tatoeba文番号 10982404
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

そして、解決しました。

英語の訳

  • It was then resolved.
出典: Tatoeba文番号 10979961
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

化粧しない方がいいよ。

英語の訳

  • You look better without makeup.
出典: Tatoeba文番号 10979769
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

余計なことしやがって。

英語の訳

  • Damn it, doing such things are uncalled for.
  • That is unnecessary, damn it!
出典: Tatoeba文番号 10976989
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

これが人気の無い理由か?

英語の訳

  • Is this why they are not popular?
出典: Tatoeba文番号 10952583
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

決定権はお前にあるよ。

英語の訳

  • It's up to you to decide the matter.
出典: Tatoeba文番号 10919682
TatoebaSomeHungryBoisCC BY 2.0 FR

うちの犬は結構泳げる。

英語の訳

  • My dog can swim quite well.
出典: Tatoeba文番号 10910933
TatoebaSomeHungryBoisCC BY 2.0 FR

トムには尊敬しかない。

英語の訳

  • I have nothing but respect for Tom.
出典: Tatoeba文番号 10908941
TatoebaSomeHungryBoisCC BY 2.0 FR

トムは行く決心をした。

英語の訳

  • Tom made up his mind to go.
出典: Tatoeba文番号 10905970
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

安いけど栄養豊富です。

英語の訳

  • It's cheap but very nutritious.
  • It's inexpensive but very nutritious.
出典: Tatoeba文番号 10901999
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

窓を開けてもいいですか?

英語の訳

  • Would you mind if I open the window?
  • May I open the window?
  • May I open a window?
出典: Tatoeba文番号 10899008
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

お父様は、ご健在ですか?

英語の訳

  • Is your father still alive?
出典: Tatoeba文番号 10853705
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

母の日って、いつだっけ?

英語の訳

  • When is Mother's Day?
  • When's Mother's Day?
出典: Tatoeba文番号 10853697
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

あの問題は解決できたの?

英語の訳

  • Could you solve the problem?
  • Did you solve that problem?
出典: Tatoeba文番号 10846641