YOMI読みの道

例文

いけんを含む例文一覧

いけんを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 6全18,416件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件いけん
前の25件6 / 737次の25件
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

誰か警備員を呼んだ?

英語の訳

  • Did anybody call for security?
出典: Tatoeba文番号 3450109
Tatoebae4zh1nmczCC BY 2.0 FR

警官みたいですね。

英語の訳

  • You look like a cop.
  • You look like a policeman.
出典: Tatoeba文番号 3385029
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

トムは剣を抜いた。

英語の訳

  • Tom drew the sword.
出典: Tatoeba文番号 2907527
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼はいつも金欠だ。

英語の訳

  • He's always short of money.
出典: Tatoeba文番号 2380502
TatoebaBlanka_MeduzoCC BY 2.0 FR

ほかの意見もある。

英語の訳

  • There are other opinions, too.
  • There are also other opinions.
出典: Tatoeba文番号 2142097
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

試験はいつ受けたの?

英語の訳

  • When did you take the exam?
出典: Tatoeba文番号 1771136
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

いつ試験に通ったの?

英語の訳

  • When did you pass the exam?
出典: Tatoeba文番号 1771128
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

お前には関係ない。

英語の訳

  • It's none of your business.
  • That is no business of yours.
  • It is no business of yours.
出典: Tatoeba文番号 1678506
TatoebaScottCC BY 2.0 FR

倦怠期らしいです。

英語の訳

  • It seems that they're bored of married life.
出典: Tatoeba文番号 1215639
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

警察は来るんですか?

英語の訳

  • Will the police come?
出典: Tatoeba文番号 1009965
Tatoebathyc244CC BY 2.0 FR

鉛筆を削りなさい。

英語の訳

  • Sharpen your pencil.
出典: Tatoeba文番号 880358
TatoebaarihatoCC BY 2.0 FR

例の件、どうなった?

英語の訳

  • About that matter, how did it go?
出典: Tatoeba文番号 772461
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

それはいい決断だ。

英語の訳

  • You made a good decision.
出典: Tatoeba文番号 205545
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

それは越権行為だ。

英語の訳

  • You are acting beyond your position.
出典: Tatoeba文番号 205326
TatoebaCC BY 2.0 FR

だから何?関係ないわ!

英語の訳

  • So what? It doesn't matter to me.
出典: Tatoeba文番号 203828
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

ビルは喧嘩が強い。

英語の訳

  • Bill is a great fighter.
出典: Tatoeba文番号 197327
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

まだ痙攣している。

英語の訳

  • He's still fibrillating.
出典: Tatoeba文番号 195382
TatoebaCC BY 2.0 FR

飲酒運転は危険だ。

英語の訳

  • Drinking and driving can be dangerous.
出典: Tatoeba文番号 189944
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

運動は健康にいい。

英語の訳

  • Exercise is good for your health.
出典: Tatoeba文番号 189404
TatoebaCC BY 2.0 FR

我々は危険はない。

英語の訳

  • We are free from danger.
出典: Tatoeba文番号 185924
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

会計監査があった。

英語の訳

  • The accounts have been audited.
出典: Tatoeba文番号 185334
TatoebaCC BY 2.0 FR

簡潔な説明をしろ。

英語の訳

  • I need a concise explanation.
出典: Tatoeba文番号 183841
TatoebaCC BY 2.0 FR

簡潔は機知の精髄。

英語の訳

  • Brevity is the soul of wit.
出典: Tatoeba文番号 183838
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

喫煙は健康に悪い。

英語の訳

  • Smoking is bad for the health.
  • Smoking is bad for your health.
出典: Tatoeba文番号 182826
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

決定は延期された。

英語の訳

  • The decision was put off.
  • The decision was postponed.
出典: Tatoeba文番号 175897