YOMI読みの道

例文

いけるを含む例文一覧

いけるを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 37全10,804件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件いける
前の25件37 / 433次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

成功するように一生懸命働け。

英語の訳

  • Work hard so that you can succeed.
出典: Tatoeba文番号 143261
TatoebaCC BY 2.0 FR

政治の形態にはいくつかある。

英語の訳

  • There are several forms of government.
出典: Tatoeba文番号 143202
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

正しい答えに印をつけなさい。

英語の訳

  • Mark the right answer.
  • Mark the correct answer.
出典: Tatoeba文番号 142983
TatoebaCC BY 2.0 FR

生命を軽んじてはいけません。

英語の訳

  • Don't make light of life.
出典: Tatoeba文番号 142685
TatoebaCC BY 2.0 FR

西の空が真っ赤に焼けている。

英語の訳

  • The western sky glows crimson.
出典: Tatoeba文番号 142623
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

先に駆け出すなんてずるいぞ。

英語の訳

  • That's cheating to start running before everyone else.
出典: Tatoeba文番号 141912
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

全く悪いというわけではない。

英語の訳

  • That is not altogether bad.
  • That isn't altogether bad.
  • That's not altogether bad.
出典: Tatoeba文番号 140899
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

損害は総計1千万ドルになる。

英語の訳

  • The loss amounts to ten million dollars.
出典: Tatoeba文番号 139430
TatoebaCC BY 2.0 FR

太郎は一生懸命勉強している。

英語の訳

  • Taro is studying hard.
出典: Tatoeba文番号 138049
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

打開策を見つけるのが先決だ。

英語の訳

  • In the first place we must find a way out of this.
出典: Tatoeba文番号 138025
TatoebaCC BY 2.0 FR

男性でも計算の遅い人もいる。

英語の訳

  • Some men are slow at figures.
出典: Tatoeba文番号 127155
TatoebaCC BY 2.0 FR

昼までに彼の家に着けると思う?

英語の訳

  • Do you think we'll reach his house before noon?
出典: Tatoeba文番号 126414
TatoebaCC BY 2.0 FR

直人は、外見が父親に似てる。

英語の訳

  • Naoto takes after his father in appearance.
出典: Tatoeba文番号 125746
TatoebaCC BY 2.0 FR

通過する車に気をつけなさい。

英語の訳

  • Watch out for passing cars.
出典: Tatoeba文番号 125585
TatoebaCC BY 2.0 FR

登る計画はあきらめましょう。

英語の訳

  • Let's give up our plan to climb it.
出典: Tatoeba文番号 124607
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

当分の間これでやっていける。

英語の訳

  • This will do for the time being.
出典: Tatoeba文番号 123953
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

頭痛を軽くみてはいけません。

英語の訳

  • You shouldn't make light of a headache.
出典: Tatoeba文番号 123814
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

同社は私の兄が経営している。

英語の訳

  • The company is managed by my elder brother.
  • The company is managed by my older brother.
出典: Tatoeba文番号 123657
TatoebaCC BY 2.0 FR

特許権は重要な財産権である。

英語の訳

  • A patent right is an important property right.
出典: Tatoeba文番号 123465
TatoebaCC BY 2.0 FR

内面の欠点は必ず表に現れる。

英語の訳

  • An inner defect never fails to express itself outwardly.
出典: Tatoeba文番号 123215
TatoebaCC BY 2.0 FR

日本の庭にはふつう池がある。

英語の訳

  • A Japanese garden usually has a pond in it.
  • Japanese gardens usually have ponds.
出典: Tatoeba文番号 122561
TatoebaCC BY 2.0 FR

日本は中国と外交関係がある。

英語の訳

  • Japan has diplomatic relations with China.
出典: Tatoeba文番号 122420
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼には結婚するゆとりはない。

英語の訳

  • He cannot afford to marry.
  • He can't afford to get married.
出典: Tatoeba文番号 118866
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼には少なからぬ経験がある。

英語の訳

  • He has not a little experience.
出典: Tatoeba文番号 118818
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼には道徳観念が欠けている。

英語の訳

  • He lacks moral sense.
出典: Tatoeba文番号 118779