YOMI読みの道

例文

いい目を含む例文一覧

いい目を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 7全1,838件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件いい目
前の25件7 / 74次の25件
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

おい、行ったら駄目だろ。

英語の訳

  • Hey, don't go.
出典: Tatoeba文番号 9232781
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

今すぐ行かなきゃ駄目なの?

英語の訳

  • Do I have to go right now?
出典: Tatoeba文番号 9120222
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私、それに目がないのよ。

英語の訳

  • I really do love it.
出典: Tatoeba文番号 8871863
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

大目に見てくださいよぉ。

英語の訳

  • Please look over me warmly.
出典: Tatoeba文番号 8835923
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

誰か目撃者はいなかったの?

英語の訳

  • Were there any witnesses?
出典: Tatoeba文番号 8728763
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

泣きすぎて目と頭が痛い。

英語の訳

  • My eyes and head hurt from crying too much.
  • I cried so much that eyes and head hurt.
出典: Tatoeba文番号 6819241
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

こちらにご注目ください。

英語の訳

  • Attention please!
出典: Tatoeba文番号 3598250
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

トムは青い目をしている。

英語の訳

  • Tom has blue eyes.
  • Tom's eyes are blue.
出典: Tatoeba文番号 2439241
TatoebaBlanka_MeduzoCC BY 2.0 FR

目が悪くなってきている。

英語の訳

  • My eyesight is getting worse.
出典: Tatoeba文番号 2124159
TatoebaCC BY 2.0 FR

いつお目にかかれますか。

英語の訳

  • When can I see you?
出典: Tatoeba文番号 229028
TatoebaCC BY 2.0 FR

お目にかかれて幸いです。

英語の訳

  • I'm very happy to know you.
出典: Tatoeba文番号 226550
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

お目にかかれて光栄です。

英語の訳

  • I am honored to meet you.
  • I'm pleased to meet you.
  • I'm very pleased to meet you.
出典: Tatoeba文番号 226549
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

この科目は何単位ですか。

英語の訳

  • How many credits is this course?
出典: Tatoeba文番号 222795
TatoebaCC BY 2.0 FR

これは何の項目に入るか。

英語の訳

  • What heading does this come under?
出典: Tatoeba文番号 218480
TatoebaCC BY 2.0 FR

その目標は達成不可能だ。

英語の訳

  • That aim is impossible to attain.
出典: Tatoeba文番号 206524
TatoebaCC BY 2.0 FR

ついに彼は目標を達した。

英語の訳

  • At last, he gained his ends.
出典: Tatoeba文番号 202629
TatoebaCC BY 2.0 FR

なんて美しい目なのだろう!

英語の訳

  • What pretty eyes you have!
出典: Tatoeba文番号 198864
TatoebaCC BY 2.0 FR

俺の目は節穴ではないぞ。

英語の訳

  • You cannot pull the wool over my eyes.
  • You can't pull the wool over my eyes.
  • I'm not blind.
出典: Tatoeba文番号 188381
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

我々はつらい目にあった。

英語の訳

  • We had a rough time.
出典: Tatoeba文番号 186013
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

解決法を目下考慮中です。

英語の訳

  • I am considering how to settle the matter.
  • I'm considering how to settle the matter.
出典: Tatoeba文番号 185194
TatoebaCC BY 2.0 FR

君は食べ物に目がないね。

英語の訳

  • You really have a passion for food.
出典: Tatoeba文番号 177134
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

結果は一目瞭然であった。

英語の訳

  • The result was clear at a glance.
出典: Tatoeba文番号 175865
TatoebaCC BY 2.0 FR

犬は一目散に逃げ出した。

英語の訳

  • The dog ran off as fast as it could.
出典: Tatoeba文番号 175284
TatoebaCC BY 2.0 FR

故国を一目みたいものだ。

英語の訳

  • How I long for a sight of my native land!
出典: Tatoeba文番号 174518
TatoebaCC BY 2.0 FR

困難な目に会っています。

英語の訳

  • I am in the soup.
出典: Tatoeba文番号 170993